# Translations template for nova_powervm. # Copyright 2015, 2017 IBM Corp. # This file is distributed under the same license as the nova_powervm # project. # Automatically generated, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.4.0\n" #: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1531 msgid "Live migration timed out. Aborting migration" msgstr "La migrazione live è scaduta. Interruzione della migrazione" #: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:376 msgid "Live migration failed." msgstr "Migrazione live non riuscita." #: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:439 #, python-format msgid "Migration recover failed with error: %s" msgstr "Ripristino migrazione non riuscito con errore: %s" #: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:467 msgid "" "Abort of live migration has failed. This is non-blocking. Exception is " "logged below." msgstr "" "Interruzione migrazione live non riuscita. Il problema non è bloccante. L'eccezione è " "registrata di seguito." #: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:119 #, python-format msgid "Custom VIF event push failed. %s" msgstr "Push di evento VIF personalizzato non riuscito. %s" #: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:370 #, python-format msgid "Unable to unplug VIF with mac %(mac)s for instance %(inst)s." msgstr "Impossibile scollegare il VIF con mac %(mac)s per l'istanza %(inst)s." #: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:647 #, python-format msgid "Virtual machine delete failed: LPARID=%s" msgstr "Eliminazione della macchina virtuale non riuscita: LPARID=%s" #: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:263 #, python-format msgid "Disk %s not found during resize." msgstr "Disco %s non trovato durante il ridimensionamento." #: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:333 #, python-format msgid "Error checking for shared storage. exception=%s" msgstr "Errore durante il controllo della memoria condivisa, eccezione=%s" #: nova_powervm/virt/powervm/nvram/manager.py:109 #: nova_powervm/virt/powervm/nvram/manager.py:178 #, python-format msgid "Could not update NVRAM: %s" msgstr "Impossibile aggiornare NVRAM: %s" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:66 #, python-format msgid "" "Unable to remove VIFs from instance %(inst)s because the system is not in a " "correct state. The reason reported by the system is: %(reason)s" msgstr "" "Impossibile rimuovere i VIF dall'istanza %(inst)s poiché il sistema non è in " "uno stato corretto. Il motivo riportato dal sistema è: %(reason)s" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:154 #, python-format msgid "" "Unable to create VIF(s) for instance %(sys)s. The VM was in a state where " "VIF plugging is not acceptable. The reason from the system is: %(reason)s" msgstr "" "Impossibile creare i VIF per l'istanza %(sys)s. La VM era in uno stato in cui " "il collegamento di VIP non è accettabile. Il motivo dal sistema è: %(reason)s" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:207 #, python-format msgid "Error waiting for VIF to be created for instance %(sys)s" msgstr "Errore durante l'attesa della creazione del VIF per l'istanza %(sys)s" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:221 #, python-format msgid "VIF Plug failure for callback on event %(event)s for instance %(uuid)s" msgstr "Errore di collegamento VIF per la callback sull'evento %(event)s per l'istanza %(uuid)s" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:283 #, python-format msgid "Unable to store NVRAM for instance %(name)s. Exception: %(reason)s" msgstr "Impossibile memorizzare NVRAM per l'istanza %(name)s. Eccezione: %(reason)s" #: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:313 #, python-format msgid "Unable to delete NVRAM for instance %(name)s. Exception: %(reason)s" msgstr "Impossibile eliminare NVRAM per l'istanza %(name)s. Eccezione: %(reason)s" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/iscsi.py:214 #, python-format msgid "Cannot detach volumes from virtual machine: %s" msgstr "Impossibile scollegare i volumi dalla macchina virtuale: %s" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/iscsi.py:216 #: nova_powervm/virt/powervm/volume/vscsi.py:340 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Errore: %s" #: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:517 #, python-format msgid "" "Mappings were not able to find a proper VIOS. The port mappings were %s." msgstr "" "Le associazioni non sono state in grado di trovare un VIOS appropriato. Le associazioni porta erano %s." #: nova_powervm/virt/powervm/volume/vscsi.py:338 msgid "Cannot detach volumes from virtual machine" msgstr "Impossibile scollegare i volumi dalla macchina virtuale" # ENGL1SH_VERS10N 32661_5 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE # T9N_SRC_ID 44 # T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2