nova-powervm/nova_powervm/locale/ja/nova-powervm-log-warning.po

360 lines
14 KiB
Plaintext

# Translations template for nova_powervm.
# Copyright 2015, 2017 IBM Corp.
# This file is distributed under the same license as the nova_powervm
# project.
# Automatically generated, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:624
#, python-format
msgid ""
"Removing %(num_maps)d storage-less VSCSI mappings associated with LPAR ID "
"%(lpar_uuid)s from VIOS %(vios_name)s."
msgstr ""
"LPAR ID %(lpar_uuid)s に関連付けられている %(num_maps)d 個のストレージレス "
"VSCSI マッピングを VIOS %(vios_name)s から削除しています。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:664
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:674
msgid "VM was not found during destroy operation."
msgstr "破棄操作中に VM が見つかりませんでした。"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1075
msgid ""
"VM was not found during unplug operation as it is already possibly deleted"
msgstr ""
"VM は既に削除された可能性があるため、アンプラグする操作の間に、その VM は見つかりませんでした"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1102
#, python-format
msgid ""
"my_ip address (%(my_ip)s) was not found on any of the interfaces: %(ifaces)s"
msgstr ""
"my_ip アドレス (%(my_ip)s) がインターフェース %(ifaces)s のいずれにも見つかりませんでした"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1571
msgid "Rolling back live migration."
msgstr "ライブ・マイグレーションをロールバック中です。"
#: nova_powervm/virt/powervm/event.py:121
#, python-format
msgid "Unable to parse event URI: %s from PowerVM."
msgstr "PowerVM からのイベント URI %s を解析できません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/host.py:204
#, python-format
msgid ""
"Host CPU Metrics determined that the total cycles reported was less than the "
"used cycles. This indicates an issue with the PCM data. Please investigate "
"the results.\n"
"Total Delta Cycles: %(tot_cycles)d\n"
"User Delta Cycles: %(user_cycles)d\n"
"Firmware Delta Cycles: %(fw_cycles)d"
msgstr ""
"報告された合計サイクル数が使用サイクル数より少ないことがホスト CPU メトリック"
"により判明しました。これは PCM データに関する問題を示しています。結果を"
"調べてください。\n"
"合計デルタ・サイクル数: %(tot_cycles)d\n"
"ユーザー・デルタ・サイクル数: %(user_cycles)d\n"
"ファームウェア・デルタ・サイクル数: %(fw_cycles)d"
#: nova_powervm/virt/powervm/slot.py:180
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete the slot map from Swift backing store with ID %(key)s. "
"Will require manual cleanup."
msgstr ""
"ID %(key)s のスロット・マップを Swift バッキング・ストアから削除できません。"
"手動でクリーンアップを行う必要があります。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:357 nova_powervm/virt/powervm/vif.py:588
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:758
#, python-format
msgid ""
"Unable to unplug VIF with mac %(mac)s for instance %(inst)s. The VIF was "
"not found on the instance."
msgstr ""
"インスタンス %(inst)s の VIF (mac %(mac)s) をアンプラグできませんでした。"
"この VIF がインスタンスに見つかりませんでした。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:604
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete device %(dev_name)s from bridge %(bridge)s. Error: %(error)s"
msgstr ""
"デバイス %(dev_name)s をブリッジ %(bridge)s から削除できません。エラー: %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:685
#, python-format
msgid ""
"Unable to unplug VIF with mac %(mac)s for instance %(inst)s. No matching "
"vNIC was found on the instance. VIF: %(vif)s"
msgstr ""
"インスタンス %(inst)s の VIF (mac %(mac)s) をアンプラグできませんでした。この"
"インスタンス上に、適合する vNIC が見つかりませんでした。VIF: %(vif)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:827
#, python-format
msgid "Rolling back the live migrate of VIF with mac %(mac)s."
msgstr "mac %(mac)s の VIF のライブ・マイグレーションをロールバックしています。"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:857
#, python-format
msgid "Deleting target side trunk adapter %(dev)s for rollback operation"
msgstr "ロールバック操作用のターゲット・サイド幹線アダプター %(dev)s を削除しています"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:225
#, python-format
msgid ""
"Failed to map boot disk %(disk_name)s of instance %(instance_name)s to the "
"management partition from Virtual I/O Server %(vios_name)s: %(exc)s"
msgstr ""
"インスタンス %(instance_name)s のブート・ディスク %(disk_name)s を Virtual "
"I/O Server %(vios_name)s から管理区画にマップできませんでした: %(exc)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/driver.py:354
#, python-format
msgid ""
"Instance %(inst)s Disk Upload attempt #%(attempt)d failed. Retrying the "
"upload."
msgstr ""
"インスタンス %(inst)s ディスク・アップロード試行 #%(attempt)d が失敗しました。"
"アップロードを再試行しています。"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/manager.py:127
#, python-format
msgid "Could not delete NVRAM: %s"
msgstr "NVRAM を削除できませんでした: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/manager.py:198
#, python-format
msgid "Unable to store the NVRAM for instance: %s"
msgstr "インスタンス %s の NVRAM を格納できません"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:182
msgid "NVRAM upload failed due to invalid token. Retrying upload."
msgstr "トークンが無効であるため、NVRAM アップロードが失敗しました。アップロードを再試行しています。"
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:288
#, python-format
msgid "Could not remove temporary file: %s"
msgstr "一時ファイルを削除できませんでした: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/base.py:63
#, python-format
msgid "Reverting task %(task)s for instance %(inst)s"
msgstr "インスタンス %(inst)s のタスク %(task)s を戻しています"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/base.py:71
#, python-format
msgid ""
"Revert task %(task)s completed in %(seconds)d seconds for instance %(inst)s"
msgstr ""
"インスタンス %(inst)s のタスク %(task)s が %(seconds)d 秒で"
"戻されました"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:169
#, python-format
msgid "Instance was not assigned to this host. It was assigned to: %s"
msgstr "インスタンスはこのホストに割り当てられませんでした。割り当てられた先: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:252
#, python-format
msgid "VIF creation being rolled back for instance %(inst)s"
msgstr "インスタンス %(inst)s の VIF 作成をロールバックしています"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:264
msgid "An exception occurred during an unplug in the vif rollback. Ignoring."
msgstr "VIF ロールバックでアンプラグ時に例外が発生しました。無視します。"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:312
#, python-format
msgid ""
"No management VIF created for instance %s due to lack of Management Virtual "
"Switch"
msgstr ""
"管理仮想スイッチがないため、インスタンス %s に対して管理 VIF は"
"作成されませんでした"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:62
#, python-format
msgid "Volume %(vol)s for instance %(inst)s to be disconnected"
msgstr "切断するインスタンス %(inst)s のボリューム %(vol)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:78
#, python-format
msgid ""
"Unable to disconnect volume for %(inst)s during rollback. Error was: "
"%(error)s"
msgstr ""
"ロールバック中に %(inst)s のボリュームを切断できません。エラー: "
"%(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:110
#, python-format
msgid "Volume %(vol)s for instance %(inst)s to be re-connected"
msgstr "再接続するインスタンス %(inst)s のボリューム %(vol)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:127
#, python-format
msgid ""
"Unable to re-connect volume for %(inst)s during rollback. Error was: "
"%(error)s"
msgstr ""
"ロールバック中に %(inst)s のボリュームを再接続できません。エラー: "
"%(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:284
#, python-format
msgid ""
"Unmapping boot disk %(disk_name)s of instance %(instance_name)s from "
"management partition via Virtual I/O Server %(vios_name)s."
msgstr ""
"インスタンス %(instance_name)s のブート・ディスク %(disk_name)s を "
"Virtual I/O Server %(vios_name)s 経由で管理区画からマップ解除中です。"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:296
#, python-format
msgid "Removing disk %(disk_path)s from the management partition."
msgstr "ディスク %(disk_path)s を管理区画から削除中です。"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:407
#, python-format
msgid "Vopt removal as part of spawn reversion failed with: %(exc)s"
msgstr "spawn 復帰の一環としての Vopt 削除が %(exc)s で失敗しました"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:545
#, python-format
msgid "Disk not found: %(disk_name)s"
msgstr "ディスクが見つかりません: %(disk_name)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:226
#, python-format
msgid "Powering off instance: %s"
msgstr "インスタンスの電源オフ中: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/iscsi.py:153
#, python-format
msgid ""
"Disconnect Volume: The backing hdisk for volume %(volume_id)s on Virtual I/O "
"Server %(vios)s is not in a valid state. No disconnect actions to be taken "
"as volume is not healthy."
msgstr ""
"ボリュームの切断: Virtual I/O Server %(vios)s 上のボリューム %(volume_id)s の"
"バッキング hdisk が有効な状態になっていません。ボリュームが正常な状態にない"
"ため、実行すべき切断アクションはありません。"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/iscsi.py:163
#, python-format
msgid ""
"Disconnect Volume: Failed to find disk on Virtual I/O Server %(vios_name)s "
"for volume %(volume_id)s. Error: %(error)s"
msgstr ""
"ボリュームの切断: Virtual I/O Server %(vios_name)s 上でボリューム "
"%(volume_id)s のディスクが見つかりませんでした。エラー: %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/iscsi.py:206
#, python-format
msgid ""
"Disconnect Volume: Failed to disconnect the volume %(volume_id)s on ANY of "
"the Virtual I/O Servers for instance %(inst)s."
msgstr ""
"切断されたボリューム: インスタンス %(inst)s について、いずれの Virtual I/O "
"Server 上にあるボリューム %(volume_id)s も切断できませんでした。"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:490
#, python-format
msgid ""
"Had to update the system metadata for the WWPNs due to incorrect physical "
"WWPNs on fabric %(fabric)s"
msgstr ""
"ファブリック %(fabric)s 上で物理 WWPN が正しくないため、WWPN のシステム・"
"メタデータを更新する必要がありました"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:590
#, python-format
msgid ""
"No storage connections found between the Virtual I/O Servers and FC Fabric "
"%(fabric)s."
msgstr ""
"Virtual I/O Server と FC ファブリック %(fabric)s の間にストレージ接続が"
"見つかりませんでした。"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:703
#, python-format
msgid ""
"No NPIV mappings exist for instance %(inst)s on fabric %(fabric)s. May not "
"have connected to the fabric yet or fabric configuration was recently "
"modified."
msgstr ""
"インスタンス %(inst)s の NPIV マッピングがファブリック %(fabric)s に"
"存在しません。まだファブリックに接続していない可能性があります。または、"
"ファブリック構成が最近変更されました。"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:242
#, python-format
msgid ""
"There was an error removing the hdisk %(disk)s from the Virtual I/O Server."
msgstr ""
"Virtual I/O Server から hdisk %(disk)s を削除するときに問題が発生しました。"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:282
#, python-format
msgid "Could not remove hdisk for volume: %s"
msgstr "ボリューム %s の hdisk を削除できませんでした"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/vscsi.py:197
#, python-format
msgid ""
"Discovered device %(dev)s for volume %(volume)s on %(vios)s is in use. Error "
"code: %(status)s."
msgstr ""
"%(vios)s 上のボリューム %(volume)s についてディスカバーされたデバイス "
"%(dev)s は使用中です。エラー・"
"コード: %(status)s。"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/vscsi.py:278
#, python-format
msgid ""
"Disconnect Volume: The backing hdisk for volume %(volume_id)s on Virtual I/O "
"Server %(vios)s is not in a valid state. This may be the result of an "
"evacuate."
msgstr ""
"ボリュームの切断: Virtual I/O Server %(vios)s 上のボリューム %(volume_id)s の"
"バッキング hdisk が有効な状態になっていません。これは移動の結果であると"
"考えられます。"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/vscsi.py:288
#, python-format
msgid ""
"Disconnect Volume: Failed to find disk on Virtual I/O Server %(vios_name)s "
"for volume %(volume_id)s. Volume UDID: %(volume_uid)s. Error: %(error)s"
msgstr ""
"ボリュームの切断: Virtual I/O Server %(vios_name)s 上でボリューム "
"%(volume_id)s のディスクが見つかりませんでした。ボリューム UDID: %(volume_uid)s。エラー: %(error)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/vscsi.py:330
#, python-format
msgid ""
"Disconnect Volume: Failed to disconnect the volume %(volume_id)s on ANY of "
"the Virtual I/O Servers for instance %(inst)s."
msgstr ""
"切断されたボリューム: インスタンス %(inst)s について、いずれの Virtual I/O "
"Server 上にあるボリューム %(volume_id)s も切断できませんでした。"
# ENGL1SH_VERS10N 12659_13 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 49
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2