From 9d72fe1a501bc609a875eebf7b6274e18600ed70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Fri, 26 Oct 2018 08:33:46 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I93ce1fdbbb68d11706cc65dd09d653bc2276dcd6 --- .../locale/de/LC_MESSAGES/doc-devref.po | 50 +++++++++++++- .../locale/de/LC_MESSAGES/doc-install.po | 69 ++++++++++++++++++- .../locale/de/LC_MESSAGES/doc-testing.po | 55 ++++++++++++++- doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc.po | 49 ++++++++++++- 4 files changed, 211 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-devref.po b/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-devref.po index 55cfeae952..6a6b0fceec 100644 --- a/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-devref.po +++ b/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-devref.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# Andreas Jaeger , 2018. #zanata # Frank Kloeker , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openstack-helm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-24 23:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-25 20:55+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-15 05:54+0000\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-25 07:39+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Jaeger \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" @@ -102,6 +103,13 @@ msgstr "" "Ein anschauliches Beispiel für einen ``images:``-Abschnitt aus dem Heat-" "Chart:" +msgid "" +"Another place where the DHCP agent is dependent on L2 agent is the " +"dependency for the L2 agent daemonset:" +msgstr "" +"Ein anderer Ort, an dem der DHCP-Agent vom L2-Agenten abhängig ist, ist die " +"Abhängigkeit für den L2-Agent-Daemonset:" + msgid "" "As Helm stands today, several issues exist when you update images within " "charts that might have been used by jobs that already ran to completion or " @@ -164,6 +172,17 @@ msgstr "" "yaml` vorhanden. :code:`neutron-ovs-agent` sollte nicht eingesetzt werden, " "wenn ein anderes SDN in` network.backend` verwendet wird." +msgid "" +"By default, each endpoint is located in the same namespace as the current " +"service's helm chart. To connect to a service which is running in a " +"different Kubernetes namespace, a ``namespace`` can be provided for each " +"individual endpoint." +msgstr "" +"Standardmäßig befindet sich jeder Endpunkt im selben Namespace wie das " +"Steuerdiagramm des aktuellen Dienstes. Um eine Verbindung zu einem Dienst " +"herzustellen, der in einem anderen Kubernetes-Namespace ausgeführt wird, " +"kann für jeden einzelnen Endpunkt ein ``Namespace`` bereitgestellt werden." + msgid "" "Charts should not use hard coded values such as ``http://keystone-api:5000`` " "because these are not compatible with operator overrides and do not support " @@ -173,6 +192,19 @@ msgstr "" "verwenden, da diese nicht mit Operator-Überschreibungen kompatibel sind und " "keine Verteilung von Komponenten über verschiedene Namespaces unterstützen." +msgid "" +"Configuration of OVS bridges can be done via `neutron/templates/bin/_neutron-" +"openvswitch-agent-init.sh.tpl`. The script is configuring the external " +"network bridge and sets up any bridge mappings defined in :code:`network." +"auto_bridge_add`. These values should align with :code:`conf.plugins." +"openvswitch_agent.ovs.bridge_mappings`." +msgstr "" +"Die Konfiguration von OVS-Bridges kann über `neutron/templates/bin/_neutron-" +"openvswitch-agent-init.sh.tpl` erfolgen. Das Skript konfiguriert die externe " +"Netzwerkbrücke und richtet alle in :code:`network.auto_bridge_add` " +"definierten Brückenzuordnungen ein. Diese Werte sollten übereinstimmen mit :" +"code:`conf.plugins.openvswitch_agent.ovs.bridge_mappings`." + msgid "" "Configure neutron-server with SDN specific core_plugin/mechanism_drivers." msgstr "" @@ -758,6 +790,18 @@ msgstr "" "`min_available: 80%` sicherstellen würde dass 4 Replikate dieses Pods " "ausgeführt werden." +msgid "" +"These values define all the endpoints that the Neutron chart may need in " +"order to build full URL compatible endpoints to various services. Long-term, " +"these will also include database, memcached, and rabbitmq elements in one " +"place. Essentially, all external connectivity can be defined centrally." +msgstr "" +"Diese Werte definieren alle Endpunkte, die das Neutron-Chart möglicherweise " +"benötigt, um vollständige URL-kompatible Endpunkte für verschiedene Dienste " +"zu erstellen. Langfristig werden diese auch Datenbank-, Memcached- und " +"Rabbitmq-Elemente an einem Ort umfassen. Im Wesentlichen kann die gesamte " +"externe Konnektivität zentral definiert werden." + msgid "" "This daemonset includes the linuxbridge Neutron agent with bridge-utils and " "ebtables utilities installed. This is all that is needed, since linuxbridge " diff --git a/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-install.po b/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-install.po index d0b1707211..47a979469d 100644 --- a/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-install.po +++ b/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-install.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Frank Kloeker , 2018. #zanata +# Robert Simai , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openstack-helm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-24 23:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-25 20:55+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-15 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-25 10:35+0000\n" +"Last-Translator: Robert Simai \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" @@ -168,9 +169,28 @@ msgstr "Klonen Sie die OpenStack-Helm Repos" msgid "Code examples below." msgstr "Codebeispiele unten." +msgid "Common Deployment Requirements" +msgstr "Allgemeine Bereitstellungsanforderungen" + msgid "Configure OpenStack" msgstr "Konfigurieren Sie OpenStack" +msgid "" +"Configuring OpenStack for a particular production use-case is beyond the " +"scope of this guide. Please refer to the OpenStack `Configuration `_ documentation for your selected " +"version of OpenStack to determine what additional values overrides should be " +"provided to the OpenStack-Helm charts to ensure appropriate networking, " +"security, etc. is in place." +msgstr "" +"Die Konfiguration von OpenStack für einen bestimmten Produktions-" +"Anwendungsfall würde den Rahmen dieses Handbuchs sprengen. Bitte beachten " +"Sie die OpenStack `Konfiguration `_ Dokumentation für Ihre Version von OpenStack, um zu " +"ermitteln, welche zusätzlichen Werte den OpenStack-Helm-Charts hinzugefügt " +"werden sollten, um eine angemessene Vernetzung, Sicherheit usw. " +"sicherzustellen." + msgid "Contents:" msgstr "Inhalt:" @@ -479,6 +499,14 @@ msgstr "" msgid "Multinode" msgstr "Multinode" +msgid "" +"Note if you need to make a DNS change, you will have to do uninstall (``helm " +"delete ``) and install again." +msgstr "" +"Hinweis: Wenn Sie eine DNS-Änderung vornehmen, müssen Sie eine " +"Deinstallation durchführen (``helm delete ``) und erneut " +"installieren." + msgid "" "Note that this command will only enable you to auth successfully using the " "``python-openstackclient`` CLI. To use legacy clients like the ``python-" @@ -592,6 +620,14 @@ msgstr "" "`Quellvariablendatei beschrieben sind `_." +msgid "" +"Prepare ahead of time your FQDN and DNS layouts. There are a handful of " +"OpenStack endpoints you will want to expose for API and Dashboard access." +msgstr "" +"Bereiten Sie Ihre FQDN- und DNS-Layouts im Voraus vor. Es gibt eine Handvoll " +"OpenStack-Endpunkte, die für API- und Dashboard-Zugriff verfügbar sein " +"sollen." + msgid "Proxy Configuration" msgstr "Proxy-Konfiguration" @@ -873,6 +909,15 @@ msgstr "" "Es gibt zwei ähnliche Optionen, um die FQDN-Überschreibungen für die externe " "DNS-Zuordnung festzulegen." +msgid "" +"Until the Ubuntu kernel shipped with 16.04 supports CephFS subvolume mounts " +"by default the `HWE Kernel <../../troubleshooting/ubuntu-hwe-kernel.html>`__ " +"is required to use CephFS." +msgstr "" +"Bis der Ubuntu-Kernel, der mit 16.04 ausgeliefert wird, standardmäßig CephFS-" +"Subvolume-Mounts unterstützt, ist der `HWE-Kernel <../../troubleshooting/" +"ubuntu-hwe-kernel.html>`__ erforderlich, um CephFS zu verwenden." + msgid "" "Until the Ubuntu kernel shipped with 16.04 supports CephFS subvolume mounts " "by default the `HWE Kernel <../troubleshooting/ubuntu-hwe-kernel.html>`__ is " @@ -918,6 +963,24 @@ msgstr "" "Überprüfen Sie, ob die Ressource *v1beta1/Ingress* über einen Host mit Ihrem " "FQDN-Wert verfügt" +msgid "" +"We want to change the **public** configurations to match our DNS layouts " +"above. In each Chart ``values.yaml`` is a ``endpoints`` configuration that " +"has ``host_fqdn_override``'s for each API that the Chart either produces or " +"is dependent on. `Read more about how Endpoints are developed `__. Note while " +"Glance Registry is listening on a Ingress http endpoint, you will not need " +"to expose the registry for external services." +msgstr "" +"Wir möchten die **public** Konfigurationen so ändern, dass sie unseren " +"obigen DNS-Layouts entsprechen. In jedem Chart ist `values.yaml`` eine `` " +"endpoints`` Konfiguration, die ``host_fqdn_override``s für jede API hat, die " +"das Chart entweder erzeugt oder von der es abhängig ist. `Lesen Sie mehr " +"darüber, wie Endpunkte entwickelt werden `__ . Hinweis: Während Glance " +"Registry einen Ingress-HTTP-Endpunkt überwacht, müssen Sie die Registrierung " +"für externe Dienste nicht verfügbar machen." + msgid "" "You can use any Kubernetes deployment tool to bring up a working Kubernetes " "cluster for use with OpenStack-Helm. For production deployments, please " diff --git a/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-testing.po b/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-testing.po index c7e2d1772e..c34fddf058 100644 --- a/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-testing.po +++ b/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc-testing.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# Andreas Jaeger , 2018. #zanata # Frank Kloeker , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openstack-helm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-24 23:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-25 20:55+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-15 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-25 07:45+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Jaeger \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" @@ -17,6 +18,9 @@ msgstr "" msgid "3 Node (VM based) env." msgstr "3 Knoten (VM-basiert) env." +msgid "6 Nodes (VM based) env" +msgstr "6 Knoten (VM-basiert) Env." + msgid "" "A Ceph Monitor running on voyager3 (whose Monitor database is destroyed) " "becomes out of quorum, and the mon-pod's status stays in ``Running`` -> " @@ -235,6 +239,12 @@ msgstr "" "Befolgen Sie alle Schritte des OSH-Multinode-Handbuchs mit den folgenden " "Änderungen." +msgid "" +"Followed OSH multinode guide steps to setup nodes and install K8s cluster" +msgstr "" +"Gefolgt OSH Multinode Guide Schritte zum Einrichten von Knoten und " +"installieren K8s-Cluster" + msgid "Followed OSH multinode guide steps upto Ceph install" msgstr "Gefolgt OSH Multinode Guide Schritte bis Ceph Installation" @@ -387,6 +397,9 @@ msgstr "Lösung:" msgid "Start a new OSD pod on ``voyager4``:" msgstr "Starten Sie einen neuen OSD-Pod auf ``voyager4``:" +msgid "Step 1: Initial Ceph and OpenStack deployment" +msgstr "Schritt 1: Initiales Ceph und OpenStack Deployment" + msgid "Steps:" msgstr "Schritte:" @@ -399,6 +412,9 @@ msgstr "Testumgebung" msgid "Test Scenario:" msgstr "Testszenario:" +msgid "Test Scenarios:" +msgstr "Testszenarien:" + msgid "Testing" msgstr "Testen" @@ -654,6 +670,39 @@ msgstr "`Monitorfehler <./monitor-failure.html>`_" msgid "`OSD failure <./osd-failure.html>`_" msgstr "`OSD Fehler <./osd-failure.html>`_" +msgid "``Ceph MON Status:``" +msgstr "``Ceph MON Status:``" + +msgid "``Ceph PODs:``" +msgstr "``Ceph PODs:``" + +msgid "``Ceph PODs``" +msgstr "``Ceph PODs``" + +msgid "``Ceph Status:``" +msgstr "``Ceph Status:``" + +msgid "``Ceph quorum status:``" +msgstr "``Ceph Quorum Status:``" + +msgid "``Ceph quorum status``" +msgstr "``Ceph Quorum Status``" + +msgid "``Ceph status:``" +msgstr "``Ceph Status:``" + +msgid "``Ceph status``" +msgstr "``Ceph Status``" + +msgid "``OpenStack PODs:``" +msgstr "``OpenStack PODs:``" + +msgid "``OpenStack PODs``" +msgstr "``OpenStack PODs``" + +msgid "``Result/Observation:``" +msgstr "``Resultat/Observation:``" + msgid "" "``Results:`` All provisioner pods got terminated at once (same time). Other " "ceph pods are running. No interruption to OSH pods." diff --git a/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc.po b/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc.po index 194548c07b..d993a5cd19 100644 --- a/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc.po +++ b/doc/source/locale/de/LC_MESSAGES/doc.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# Andreas Jaeger , 2018. #zanata # Frank Kloeker , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openstack-helm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-24 23:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-25 20:55+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-15 03:03+0000\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-25 07:41+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Jaeger \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" @@ -111,6 +112,15 @@ msgstr "Inhalt:" msgid "Contributing" msgstr "Beitragend" +msgid "" +"Developers wishing to work on the OpenStack-Helm project should always base " +"their work on the latest code, available from the OpenStack-Helm git " +"repository." +msgstr "" +"Entwickler, welche am OpenStack-Helm Projekt mitarbeiten wollen, sollen " +"immer ihre Arbeit auf den aktuellen Code basieren, welcher im OpenStack-Helm " +"Git Repository verfügbar ist." + msgid "" "Functions for Helm specific operations, found in helm.sh. These functions " "include: installing Helm, serving a Helm repository locally, linting and " @@ -277,6 +287,9 @@ msgstr "" msgid "Pull requests submitted through GitHub will be ignored." msgstr "Pull-Anfragen, die über GitHub gesendet werden, werden ignoriert." +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + msgid "" "Running Make on each chart, which lints and packages the charts. This gate " "does not stand up a Kubernetes cluster." @@ -311,6 +324,29 @@ msgstr "Storyboard" msgid "Testing any documentation changes and impacts." msgstr "Testen von Änderungen und Auswirkungen der Dokumentation" +msgid "" +"The K8s directory contains the logs and output of the Kubernetes objects. " +"It includes: pods, nodes, secrets, services, namespaces, configmaps, " +"deployments, daemonsets, and statefulsets. Descriptions for the state of " +"all resources during execution are found here, and this information can " +"prove valuable when debugging issues raised during a check. When a single " +"node or multi-node check fails, this is the first place to look. The logs " +"found here are helpful when the templates render correctly, but the services " +"are not functioning correctly, whether due to service configuration issues " +"or issues with the pods themselves." +msgstr "" +"Das Verzeichnis K8s enthält die Protokolle und die Ausgabe der Kubernetes-" +"Objekte. Dazu gehören: Pods, Knoten, Secrets, Services, Namespaces, " +"Configmaps, Bereitstellungen, Daemonsets und Statefulsets. Beschreibungen " +"für den Status aller Ressourcen während der Ausführung finden Sie hier. " +"Diese Informationen können sich beim Debuggen von Problemen während einer " +"Prüfung als nützlich erweisen. Wenn eine Prüfung mit einem einzelnen Knoten " +"oder mehreren Knoten fehlschlägt, sollten Sie zuerst nachsehen. Die hier " +"gefundenen Protokolle sind hilfreich, wenn die Vorlagen korrekt gerendert " +"werden, die Dienste jedoch nicht ordnungsgemäß funktionieren, unabhängig " +"davon, ob Probleme mit der Dienstkonfiguration oder Probleme mit den Pods " +"auftreten." + msgid "" "The dry-runs directory contains the rendered output of Helm dry-run installs " "on each of the OpenStack service charts. This gives visibility into the " @@ -402,6 +438,13 @@ msgstr "" msgid "Welcome to OpenStack-Helm's documentation!" msgstr "Willkommen zur Dokumentation von OpenStack-Helm!" +msgid "" +"`OpenStack-Helm git repository `_" +msgstr "" +"`OpenStack-Helm Git Repository `_" + msgid "https://docs.openstack.org/infra/manual/developers.html" msgstr "https://docs.openstack.org/infra/manual/developers.html"