diff --git a/sahara_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/sahara_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index b04448ba..064db78c 100644 --- a/sahara_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/sahara_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Gérald LONLAS , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sahara-dashboard 5.0.0.0rc2.dev28\n" +"Project-Id-Version: sahara-dashboard 5.0.0.0rc2.dev29\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-25 12:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-27 09:25+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-26 01:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-28 04:08+0000\n" "Last-Translator: Gérald LONLAS \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -18,6 +18,16 @@ msgstr "" msgid " Done" msgstr "Terminé" +msgid "" +" Input correct User Name for image. For Ubuntu images input 'ubuntu', " +"'fedora' for Fedora images,\n" +" 'cloud-user' for CentOS 6.x images and 'centos' for CentOS 7." +"x images." +msgstr "" +"Entrez un nom d'utilisateur valide pour l'image. Pour les images Ubuntu " +"entrez 'ubuntu' et 'fedora' Fedora,\n" +" 'cloud-user' pour CentOS 6.x et 'centos' pour CentOS 7.x." + #, python-format msgid "" " Version: %(hadoop_version)s\n" @@ -704,6 +714,13 @@ msgstr "" "Pour les travaux Action Shell, tout fichier requis en dehors du script " "principal doit être ajouté en tant que \"librairie\"." +msgid "" +"For Storm, Storm Pyleus, Spark and Shell jobs, only a main is required,\"libs" +"\" are optional." +msgstr "" +"Pour Storm, Storm Pyleus, Spark et Shell jobs, seulement le main est requis, " +"les \"libs\" sont optionnelles." + msgid "General Info" msgstr "Informations générales" @@ -1203,9 +1220,8 @@ msgstr "Plugin" msgid "Plugin Name" msgstr "Nom du plugin" -#, fuzzy msgid "Plugin and Version Tag" -msgstr "Plugin et version de l'étiquette" +msgstr "Plugin et Tag de version" msgid "Plugin label" msgstr "Etiquette du plugin" @@ -2044,6 +2060,25 @@ msgstr "" "Vous devez sélectionner un gabarit pour déterminer la taille (les vCPU, la " "mémoire et le stockage) de toutes les machines virtuelles démarrées." +msgid "" +"You need to register an image to launch instances\n" +" of your cluster. Skip this step if you already have " +"a registered image\n" +" for your plugin, otherwise click the link below. In " +"the form you will\n" +" need to choose the image, input the username and " +"add tags for the chosen plugin.\n" +" " +msgstr "" +"Vous devez enregistrer une image pour lancer les instances\n" +" de votre cluster. Passer cette étape si vous avez " +"déjà une image enregistrée \n" +" pour votre plugin, autrement cliquez sur le lien ci-" +"dessous. Dans le formulaire vous devrez\n" +" choisir l'image, entrez le nom d'utilisateur et " +"ajoutez les tags pour le plugin choisi.\n" +" " + msgid "" "You've chosen a cluster that is in 'Error' state. Appropriate execution of " "the job can't be guaranteed."