Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I59a9080e6cb780ac46005da6036c12e5e9e16d78
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-09-26 06:09:37 +00:00
parent d7ae822c1f
commit 99e9396cae
1 changed files with 47 additions and 5 deletions

View File

@ -2,14 +2,14 @@
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sahara-dashboard 5.0.0.0rc2.dev9\n"
"Project-Id-Version: sahara-dashboard 5.0.0.0rc2.dev10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-21 12:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 11:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-07 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -171,6 +171,12 @@ msgstr "Wählen Sie den zu verwendenden Cluster für die Aufgabe."
msgid "Chosen Libraries"
msgstr "Bibliotheken wählen"
msgid "Cinder Volume"
msgstr "Cinder Datenträger"
msgid "Cinder service is unavailable now"
msgstr "Cinder Dienst ist gerade nicht verfügbar"
msgid "Cinder volumes"
msgstr "Cinder Datenträger"
@ -376,6 +382,12 @@ msgstr "Im Moment gewählt:"
msgid "Current type:"
msgstr "Aktueller Typ:"
msgid "Custom Tag"
msgstr "Benutzerspezifische Schlagwörter"
msgid "DNS Domain Names"
msgstr "DNS-Domänenname"
msgid "Data Processing"
msgstr "Datenverarbeitung"
@ -515,6 +527,9 @@ msgstr "Beschreibung"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Domain Name"
msgstr "Domänenname"
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
@ -572,6 +587,9 @@ msgstr ""
"Geben Sie Benutzername und Passwort an, die für den Zugriff auf die Datei "
"benötigt werden"
msgid "Ephemeral Drive"
msgstr "Flüchtiges Laufwerk"
msgid "Ephemeral drive"
msgstr "Flüchtiges Laufwerk"
@ -835,7 +853,6 @@ msgstr "Start"
msgid "Launch Cluster"
msgstr "Cluster starten"
#, fuzzy
msgid "Launch Job"
msgid_plural "Launch Jobs"
msgstr[0] "Aufgabe starten"
@ -986,12 +1003,18 @@ msgstr "Keine Worker Knoten-Gruppenvorlage erstellt"
msgid "No availability zone specified"
msgstr "Keine Verfügbarkeitszone angegeben"
msgid "No clusters available"
msgstr "Keine Cluster verfügbar"
msgid "No configurations"
msgstr "Keine Konfigurationen"
msgid "No description"
msgstr "Keine Beschreibung"
msgid "No domain is specified"
msgstr "Keine Domäne angegeben"
msgid "No image specified"
msgstr "Kein Abbild angegeben"
@ -1137,6 +1160,10 @@ msgstr "Pluginname"
msgid "Plugin name"
msgstr "Plugin Name"
#, python-format
msgid "Plugin version %s"
msgstr "Plug-in Version %s"
msgid "Plugin:"
msgstr "Plugin:"
@ -1400,6 +1427,12 @@ msgstr "Speichertyp"
msgid "Storm"
msgstr "Storm"
msgid "Storm Pyelus"
msgstr "Storm Pyleus"
msgid "Storm Pyleus"
msgstr "Storm Pyleus"
msgid "Streaming MapReduce"
msgstr "Streaming MapReduce"
@ -1522,6 +1555,9 @@ msgstr "Diese Knoten-Gruppenvorlage wird erzeugt für:"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Topology Name"
msgstr "Topologie Name"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -1614,6 +1650,9 @@ msgstr "Plugindetails können nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to fetch plugin list"
msgstr "Liste der Plugins kann nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to fetch plugin object."
msgstr "Plug-in-Objekt kann nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to fetch template object."
msgstr "Vorlagenobjekt kann nicht abgerufen werden."
@ -1779,6 +1818,9 @@ msgstr "Benutze Anti-Affinity Gruppen für:"
msgid "Use auto-configuration"
msgstr "Benutze Auto-Konfiguration"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "User Name"
msgstr "Benutzername"