Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ica92e45dbc3f83ec806e092fd3ea5ada636ab7e9
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-07-19 08:27:04 +00:00
parent c69a49a473
commit aaa6315587
11 changed files with 259 additions and 118 deletions

View File

@ -9,9 +9,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev175\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-03 04:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -337,10 +337,6 @@ msgstr "FEHLER %(status)d %(body)s Vom Objektserver bezüglich: %(path)s"
msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr "FEHLER %(status)d Erwartet: 100-continue von Objektserver"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr "FEHLER %(status)d Versuch, %(method)s %(path)sAus Container-Server"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -1006,10 +1002,6 @@ msgstr "Versuch, %(method)s %(path)s"
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "Versuch, %(full_path)s mit GET abzurufen"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "Versuch, den finalen Status von PUT für %s abzurufen"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "Versuch, während des GET-Vorgangs zu lesen"

View File

@ -4,16 +4,17 @@
#
# Translators:
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Pablo Caruana <pcaruana@redhat.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev169\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 04:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-29 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Eugènia Torrella <tester03@es.ibm.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 10:57+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Caruana <pcaruana@redhat.com>\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -46,10 +47,18 @@ msgstr ""
msgid "%(ip)s/%(device)s responded as unmounted"
msgstr "%(ip)s/%(device)s han respondido como desmontados"
#, python-format
msgid "%(msg)s %(hdr)s: %(e)s"
msgstr "%(msg)s %(hdr)s: %(e)s"
#, python-format
msgid "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
#, python-format
msgid "%(msg)s: %(err)s"
msgstr "%(msg)s: %(err)s"
#, python-format
msgid ""
"%(reconstructed)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions of %(device)d/"
@ -68,6 +77,22 @@ msgstr ""
"%(replicated)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) particiones replicadas en "
"%(time).2fs (%(rate).2f/segundo, %(remaining)s restantes)"
#, python-format
msgid "%(server)s #%(number)d not running (%(conf)s)"
msgstr "%(server)s #%(number)d not running (%(conf)s)"
#, python-format
msgid "%(server)s (%(pid)s) appears to have stopped"
msgstr "%(server)s (%(pid)s) parece haberse detenido"
#, python-format
msgid "%(server)s running (%(pid)s - %(conf)s)"
msgstr "%(server)s running (%(pid)s - %(conf)s)"
#, python-format
msgid "%(server)s running (%(pid)s - %(pid_file)s)"
msgstr "%(server)s corriendo (%(pid)s - %(pid_file)s)"
#, python-format
msgid "%(success)s successes, %(failure)s failures"
msgstr "%(success)s éxitos, %(failure)s fallos"
@ -76,6 +101,10 @@ msgstr "%(success)s éxitos, %(failure)s fallos"
msgid "%(type)s returning 503 for %(statuses)s"
msgstr "%(type)s devuelve 503 para %(statuses)s"
#, python-format
msgid "%(type)s: %(value)s"
msgstr "%(type)s: %(value)s"
#, python-format
msgid "%s already started..."
msgstr "%s ya está iniciado..."
@ -104,11 +133,11 @@ msgstr ", %s contenedores suprimidos"
msgid ", %s containers possibly remaining"
msgstr ", %s contenedores posiblemente restantes"
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ", %s containers remaining"
msgstr ", %s contenedores restantes"
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ", %s objects deleted"
msgstr ", %s objetos suprimidos"
@ -116,7 +145,7 @@ msgstr ", %s objetos suprimidos"
msgid ", %s objects possibly remaining"
msgstr ", %s objetos posiblemente restantes"
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ", %s objects remaining"
msgstr ", %s objectos restantes"
@ -124,13 +153,16 @@ msgstr ", %s objectos restantes"
msgid ", elapsed: %.02fs"
msgstr ", transcurrido: %.02fs"
#, fuzzy
msgid ", return codes: "
msgstr ", códigos de retorno:"
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
#, python-format
msgid "Account %(account)s has not been reaped since %(time)s"
msgstr "La cuenta %(account)s no se ha cosechado desde %(time)s"
#, python-format
msgid "Account audit \"once\" mode completed: %.02fs"
msgstr "Auditoría de cuenta en modalidad de \"una vez\" finalizada: %.02fs"
@ -146,6 +178,14 @@ msgstr ""
"Se han intentado replicar %(count)d bases de datos en %(time).5f segundos "
"(%(rate).5f/s)"
#, python-format
msgid "Audit Failed for %(path)s: %(err)s"
msgstr "Ha fallado la auditoría para %(path)s: %(err)s"
#, python-format
msgid "Bad key for %(name)r: %(err)s"
msgstr "Clave errónea para %(name)r: %(err)s"
#, python-format
msgid "Bad rsync return code: %(ret)d <- %(args)s"
msgstr "Código de retorno de resincronización erróneo: %(ret)d <- %(args)s"
@ -171,6 +211,12 @@ msgstr "Comenzar el barrido de hebra única de actualización del contenedor"
msgid "Begin container update sweep"
msgstr "Comenzar el barrido de actualización del contenedor"
#, python-format
msgid "Begin object audit \"%(mode)s\" mode (%(audi_type)s%(description)s)"
msgstr ""
"Comenzar auditoría de objetos en modalidad \"%(mode)s\" mode (%(audi_type)s"
"%(description)s)"
msgid "Begin object update single threaded sweep"
msgstr "Comenzar el barrido de hebra única de actualización del objeto"
@ -195,6 +241,14 @@ msgstr "No se puede acceder al archivo %s."
msgid "Can not load profile data from %s."
msgstr "No se pueden cargar los datos de perfil desde %s."
#, python-format
msgid "Cannot read %(auditor_status)s (%(err)s)"
msgstr "No se puede leer %(auditor_status)s (%(err)s)"
#, python-format
msgid "Cannot write %(auditor_status)s (%(err)s)"
msgstr "No se puede escribir %(auditor_status)s (%(err)s)"
#, python-format
msgid "Client did not read from proxy within %ss"
msgstr "El cliente pudo realizar la lectura desde el proxy en %ss"
@ -245,6 +299,19 @@ msgid "Container sync \"once\" mode completed: %.02fs"
msgstr ""
"Sincronización de contenedor en modalidad de \"una vez\" finalizada: %.02fs"
#, python-format
msgid ""
"Container sync report: %(container)s, time window start: %(start)s, time "
"window end: %(end)s, puts: %(puts)s, posts: %(posts)s, deletes: %(deletes)s, "
"bytes: %(bytes)s, sync_point1: %(point1)s, sync_point2: %(point2)s, "
"total_rows: %(total)s"
msgstr ""
"Informe de sincronización de contenedores: %(container)s, inicio de la "
"ventana de tiempo: %(start)s, extremo ventana de tiempo: %(end)s, "
"colocaciones: %(puts)s, publicaciones:: %(posts)s, eliminados: %(deletes)s, "
"bytes: %(bytes)s, sync_point1: %(point1)s, sync_point2: %(point2)s, "
"total_filas: %(total)s"
#, python-format
msgid ""
"Container update single threaded sweep completed: %(elapsed).02fs, "
@ -267,6 +334,17 @@ msgstr ""
"%(elapsed).02fs, %(success)s con éxito, %(fail)s fallos, %(no_change)s sin "
"cambios"
#, python-format
msgid ""
"Could not bind to %(addr)s:%(port)s after trying for %(timeout)s seconds"
msgstr ""
"No se ha podido enlazar a %(addr)s:%(port)s después de intentarlo durante "
"%(timeout)ssegundos"
#, python-format
msgid "Could not load %(conf)r: %(error)s"
msgstr "No se ha podido cargar %(conf)r: %(error)s"
#, python-format
msgid "Data download error: %s"
msgstr "Error de descarga de datos: %s"
@ -275,6 +353,15 @@ msgstr "Error de descarga de datos: %s"
msgid "Devices pass completed: %.02fs"
msgstr "Paso de dispositivos finalizado: %.02fs"
msgid "Did not get a keys dict"
msgstr "No tuvimos un diccionario de claves"
#, python-format
msgid "Directory %(directory)r does not map to a valid policy (%(error)s)"
msgstr ""
"El directorio %(directory)r no está correlacionado con una política válida "
"(%(error)s)"
#, python-format
msgid "ERROR %(db_file)s: %(validate_sync_to_err)s"
msgstr "ERROR %(db_file)s: %(validate_sync_to_err)s"
@ -292,10 +379,10 @@ msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr "ERROR %(status)d Esperado: 100-continuo Desde el servidor de objeto"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)s From %(type)s Server"
msgstr ""
"ERROR %(status)d Intentando %(method)s %(path)sDesde el servidor de "
"contenedor"
"ERROR %(status)d Intentando %(method)s %(path)s Desde %(type)s de "
"Servidor"
#, python-format
msgid ""
@ -305,6 +392,14 @@ msgstr ""
"ERROR La actualización de la cuenta ha fallado con %(ip)s:%(port)s/"
"%(device)s (se volverá a intentar más tarde): Respuesta %(status)s %(reason)s"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed: different numbers of hosts and devices in "
"request: \"%(hosts)s\" vs \"%(devices)s\""
msgstr ""
"ERROR La actualización de la cuenta ha fallado: hay números distintos de "
"hosts y dispositivos en la solicitud: %(hosts)s\" frente a %(devices)s\""
#, python-format
msgid "ERROR Bad response %(status)s from %(host)s"
msgstr "ERROR Respuesta errónea %(status)s desde %(host)s"
@ -322,6 +417,14 @@ msgstr ""
"actualización asíncrona posterior): %(status)d respuesta desde %(ip)s:"
"%(port)s/%(dev)s"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Container update failed: different numbers of hosts and devices in "
"request: \"%(hosts)s\" vs \"%(devices)s\""
msgstr ""
"ERROR La actualización de la cuenta ha fallado: hay números distintos de "
"hosts y dispositivos en la solicitud: %(hosts)s\" frente a %(devices)s\""
#, python-format
msgid "ERROR Could not get account info %s"
msgstr "ERROR No se ha podido obtener la información de cuenta %s"
@ -417,6 +520,13 @@ msgstr ""
"ERROR La actualización del contenedor ha fallado con %(ip)s:%(port)s/%(dev)s "
"(guardando para una actualización asíncrona posterior)"
msgid "ERROR get_keys() missing callback"
msgstr "ERROR get_keys() No se proporciona devolución de llamada "
#, python-format
msgid "ERROR get_keys(): from callback: %s"
msgstr "ERROR get_keys() No se proporciona devolución de llamada: %s"
#, python-format
msgid "ERROR reading HTTP response from %s"
msgstr "ERROR al leer la respuesta HTTP desde %s"
@ -480,6 +590,10 @@ msgstr "Error en la codificación a UTF-8: %s"
msgid "Error hashing suffix"
msgstr "Error en el hash del sufijo"
#, python-format
msgid "Error in %(conf)r with mtime_check_interval: %(error)s"
msgstr "Error en %(conf)r con mtime_check_interval: %(error)s"
#, python-format
msgid "Error limiting server %s"
msgstr "Error al limitar el servidor %s"
@ -543,6 +657,14 @@ msgstr "Excepción en el bucle de réplica de nivel superior"
msgid "Exception in top-levelreconstruction loop"
msgstr "Excepción en el bucle de reconstrucción de nivel superior"
#, python-format
msgid "Exception while deleting container %(container)s %(err)s"
msgstr "Excepción al suprimir el contenedor %(container)s %(err)s"
#, python-format
msgid "Exception while deleting object %(container)s %(obj)s %(err)s"
msgstr "Excepción al suprimir el objeto %(container)s %(obj)s %(err)s"
#, python-format
msgid "Exception with %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr "Excepción con %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
@ -619,6 +741,10 @@ msgstr ""
msgid "Killing long-running rsync: %s"
msgstr "Interrumpiendo resincronización (rsync) de larga duración: %s"
#, python-format
msgid "Loading JSON from %(auditor_status)s failed (%(err)s)"
msgstr "Error al cargar JSON desde %(auditor_status)s falla (%(err)s)"
msgid "Lockup detected.. killing live coros."
msgstr "Bloqueo detectado. Interrumpiendo coros activos."
@ -626,10 +752,18 @@ msgstr "Bloqueo detectado. Interrumpiendo coros activos."
msgid "Mapped %(given_domain)s to %(found_domain)s"
msgstr "Se ha correlacionado %(given_domain)s con %(found_domain)s"
#, python-format
msgid "Missing key for %r"
msgstr "Falta una clave en %r"
#, python-format
msgid "No %s running"
msgstr "Ningún %s en ejecución"
#, python-format
msgid "No cluster endpoint for %(realm)r %(cluster)r"
msgstr "No hay ningún punto final %(realm)r %(cluster)r"
#, python-format
msgid "No permission to signal PID %d"
msgstr "No hay permiso para señalar el PID %d"
@ -642,6 +776,10 @@ msgstr "No hay ninguna política que tenga el índice %s"
msgid "No realm key for %r"
msgstr "No hay clave de dominio para %r"
#, python-format
msgid "No space left on device for %(file)s (%(err)s)"
msgstr "No queda espacio libre en el dispositivo para %(file)s (%(err)s)"
#, python-format
msgid "Node error limited %(ip)s:%(port)s (%(device)s)"
msgstr "Error de nodo limitado %(ip)s:%(port)s (%(device)s)"
@ -672,6 +810,21 @@ msgstr "Objeto"
msgid "Object PUT"
msgstr "Objeto PUT"
#, python-format
msgid ""
"Object PUT exceptions after last send, %(conns)s/%(nodes)s required "
"connections"
msgstr ""
"excepciones de objeto PUT después de la última emisión, %(conns)s/%(nodes)s "
"conexiones requeridas"
#, python-format
msgid ""
"Object PUT exceptions during send, %(conns)s/%(nodes)s required connections"
msgstr ""
"excepciones de objeto PUT después de la última emisión, %(conns)s/%(nodes)s "
"conexiones requeridas"
#, python-format
msgid "Object PUT returning 202 for 409: %(req_timestamp)s <= %(timestamps)r"
msgstr ""
@ -681,6 +834,10 @@ msgstr ""
msgid "Object PUT returning 412, %(statuses)r"
msgstr "El objeto PUT devuelve 412, %(statuses)r"
#, python-format
msgid "Object PUT returning 503, %(conns)s/%(nodes)s required connections"
msgstr "Retorno de objecto PUT 503, %(conns)s/%(nodes)s conexiones requeridas"
#, python-format
msgid ""
"Object audit (%(type)s) \"%(mode)s\" mode completed: %(elapsed).02fs. Total "
@ -760,17 +917,47 @@ msgid "Partition times: max %(max).4fs, min %(min).4fs, med %(med).4fs"
msgstr ""
"Tiempos de partición: máximo %(max).4fs, mínimo %(min).4fs, medio %(med).4fs"
#, python-format
msgid ""
"Pass beginning; %(containers)s possible containers; %(objects)s possible "
"objects"
msgstr ""
"Inicio del paso; %(containers)s posibles contenedores; %(objects)s posibles "
"objetos"
#, python-format
msgid "Pass completed in %(time)ds; %(objects)d objects expired"
msgstr "Paso completado en %(time)ds; %(objects)d objetos caducados"
#, python-format
msgid "Pass so far %(time)ds; %(objects)d objects expired"
msgstr "Paso hasta ahora%(time)ds; %(objects)d objetos caducados"
msgid "Path required in X-Container-Sync-To"
msgstr "Vía de acceso necesaria en X-Container-Sync-To"
#, python-format
msgid "Problem cleaning up %(datadir)s (%(err)s)"
msgstr "Problema al limpiar %(datadir)s (%(err)s)"
#, python-format
msgid "Problem cleaning up %s"
msgstr "Problema al limpiar %s"
#, python-format
msgid "Problem writing durable state file %(file)s (%(err)s)"
msgstr ""
"Problema al escribir en el archivo de estado durable %(file)s (%(err)s)"
#, python-format
msgid "Profiling Error: %s"
msgstr "Error de perfil: %s"
#, python-format
msgid "Quarantined %(db_dir)s to %(quar_path)s due to %(exc_hint)s database"
msgstr ""
"En cuarentena%(db_dir)s hasta %(quar_path)s debido a %(exc_hint)s database"
#, python-format
msgid "Quarantined %(hsh_path)s to %(quar_path)s because it is not a directory"
msgstr ""
@ -851,6 +1038,10 @@ msgstr "Ejecutando reconstructor de objeto en modo script."
msgid "Running object replicator in script mode."
msgstr "Ejecutando replicador de objeto en modalidad de script."
#, python-format
msgid "Signal %(server)s pid: %(pid)s signal: %(signal)s"
msgstr "Señal %(server)s pid: %(pid)s Señal : %(signal)s"
#, python-format
msgid ""
"Since %(time)s: %(sync)s synced [%(delete)s deletes, %(put)s puts], %(skip)s "
@ -879,6 +1070,10 @@ msgstr ""
msgid "Skipping %(device)s as it is not mounted"
msgstr "Omitiendo %(device)s, ya que no está montado"
#, python-format
msgid "Skipping %(dir)s: %(err)s"
msgstr "Omitiendo %(dir)s: %(err)s"
#, python-format
msgid "Skipping %s as it is not mounted"
msgstr "Omitiendo %s, ya que no está montado"
@ -932,8 +1127,8 @@ msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "Intentando hacer un GET de %(full_path)s"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "Intentando obtener el estado final de PUT en %s"
msgid "Trying to get %(status_type)s status of PUT to %(path)s"
msgstr "Intentando obtener %(status_type)s el estado de PUT a %(path)s"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "Intentado leer durante GET"
@ -955,6 +1150,16 @@ msgstr "Intentando escribir en %s"
msgid "UNCAUGHT EXCEPTION"
msgstr "UNCAUGHT EXCEPTION"
#, python-format
msgid "Unable to find %(section)s config section in %(conf)s"
msgstr "No se ha podido encontrar %(section)s de la configuración en %(conf)s"
#, python-format
msgid "Unable to load internal client from config: %(conf)r (%(error)s)"
msgstr ""
"No se puede cargar el cliente interno a partir de la configuración: %(conf)r "
"(%(error)s)"
#, python-format
msgid "Unable to locate %s in libc. Leaving as a no-op."
msgstr "No se ha podido localizar %s en libc. Se dejará como no operativo."
@ -963,12 +1168,21 @@ msgstr "No se ha podido localizar %s en libc. Se dejará como no operativo."
msgid "Unable to locate config for %s"
msgstr "No se ha podido encontrar el número de configuración de %s"
#, python-format
msgid "Unable to locate config number %(number)s for %(server)s"
msgstr ""
"No se ha podido encontrar el número de configuración %(number)s de %(server)s"
msgid ""
"Unable to locate fallocate, posix_fallocate in libc. Leaving as a no-op."
msgstr ""
"No se ha podido localizar fallocate, posix_fallocate en libc. Se dejará como "
"no operativo."
#, python-format
msgid "Unable to perform fsync() on directory %(dir)s: %(err)s"
msgstr "No se puede realizar fsync() en el directorio %(dir)s: %(err)s"
#, python-format
msgid "Unable to read config from %s"
msgstr "No se ha podido leer la configuración de %s"
@ -1020,6 +1234,18 @@ msgstr ""
"AVISO: no se ha podido modificar el límite de memoria. ¿Está en ejecución "
"como no root?"
#, python-format
msgid "Waited %(kill_wait)s seconds for %(server)s to die; giving up"
msgstr ""
"Se han esperado %(kill_wait)s segundos a que terminara %(server)s; "
"abandonando"
#, python-format
msgid "Waited %(kill_wait)s seconds for %(server)s to die; killing"
msgstr ""
"Se han esperado %(kill_wait)s segundos a que terminara %(server)s ; "
"terminando"
msgid "Warning: Cannot ratelimit without a memcached client"
msgstr ""
"Aviso: no se puede ajustar el límite sin un cliente almacenado en memoria "

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev169\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 04:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -295,12 +295,6 @@ msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr ""
"ERREUR %(status)d Attendu(s) : 100 - poursuivre depuis le serveur d'objets"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr ""
"ERREUR %(status)d Tentative d'exécution de %(method)s %(path)s à partir du "
"serveur de conteneur"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -948,10 +942,6 @@ msgstr "Tentative d'exécution de %(method)s %(path)s"
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "Tentative de lecture de %(full_path)s"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "Tentative d'obtention du statut final de l'opération PUT sur %s"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "Tentative de lecture pendant une opération GET"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev169\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 04:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -296,11 +296,6 @@ msgstr "ERRORE %(status)d %(body)s Dal server degli oggetti re: %(path)s"
msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr "ERRORE %(status)d Previsto: 100-continue dal server degli oggetti"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr ""
"ERRORE %(status)d Tentativo di %(method)s %(path)s dal server contenitore"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -935,10 +930,6 @@ msgstr "Tentativo di %(method)s %(path)s"
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "Tentativo di eseguire GET %(full_path)s"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "Tentativo di acquisire lo stato finale di PUT su %s"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "Tentativo di lettura durante GET"

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev169\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 04:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -286,10 +286,6 @@ msgstr "エラー %(status)d: オブジェクトサーバーからの %(body)s
msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr "エラー %(status)d: 予期: オブジェクトサーバーからの 100-continue"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr "エラー %(status)d: コンテナーサーバーから %(method)s %(path)s を試行中"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -911,10 +907,6 @@ msgstr "%(method)s %(path)s を試行中"
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "GET %(full_path)s を試行中"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "%s への PUT の最終状況の取得を試行中"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "GET 時に読み取りを試行中"

View File

@ -8,9 +8,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev169\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 04:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -287,10 +287,6 @@ msgstr "오류 %(status)d %(body)s, 오브젝트 서버 발신, 회신: %(path)s
msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr "오류 %(status)d. 예상: 100-continue, 오브젝트 서버 발신"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr "오류 %(status)d, 컨테이너 서버에서 %(method)s %(path)s 시도 중"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -898,10 +894,6 @@ msgstr "%(method)s %(path)s 시도 중"
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "GET %(full_path)s 시도 중"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "PUT의 최종 상태를 %s(으)로 가져오는 중"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "가져오기 중 읽기를 시도함"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev169\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 04:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -291,10 +291,6 @@ msgstr "ERRO %(status)d %(body)s No Servidor de Objetos re: %(path)s"
msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr "ERRO %(status)d Expectativa: 100-continuar Do Servidor de Objeto"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr "ERRO %(status)d Tentando %(method)s %(path)s Do Servidor de Contêiner"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -919,10 +915,6 @@ msgstr "Tentando %(method)s %(path)s"
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "Tentando GET %(full_path)s"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "Tentando obter o status final do PUT para o %s"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "Tentando ler durante GET"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev169\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 04:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -289,12 +289,6 @@ msgstr "Ошибка %(status)d %(body)s, ответ от сервера объ
msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr "Ошибка %(status)d. Ожидаемое значение от сервера объекта: 100-continue"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr ""
"Ошибка %(status)d. попытка выполнить метод %(method)s %(path)s из сервера "
"контейнера"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -930,10 +924,6 @@ msgstr "Попытка выполнения метода %(method)s %(path)s"
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "Попытка GET-запроса %(full_path)s"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "Попытка получения конечного состояния PUT в %s"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "Попытка чтения во время операции GET"

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev169\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 04:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -283,10 +283,6 @@ msgstr "HATA %(status)d %(body)s Nesne Sunucu re'den: %(path)s"
msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr "HATA %(status)d Beklenen: 100-Nesne Sunucusundan devam et"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr "HATA %(status)d Kap Sunucusundan %(method)s %(path)s denenirken"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -875,10 +871,6 @@ msgstr "%(method)s %(path)s deneniyor"
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "%(full_path)s GET deneniyor"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "%s'e PUT için son durum alınmaya çalışılıyor"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "GET sırasında okuma deneniyor"

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev169\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 04:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -281,10 +281,6 @@ msgstr "错误 %(status)d %(body)s 来自 对象服务器 re: %(path)s"
msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr "发生 %(status)d 错误,需要 100 - 从对象服务器继续"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr "尝试从容器服务器执行 %(method)s %(path)s 时发生 %(status)d 错误"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -877,10 +873,6 @@ msgstr "尝试执行%(method)s %(path)s"
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "正尝试获取 %(full_path)s"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "尝试执行获取最后的PUT状态%s"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "执行GET时尝试读取"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.7.1.dev169\n"
"Project-Id-Version: swift 2.9.1.dev6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 04:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 04:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -281,10 +281,6 @@ msgstr "錯誤:%(status)d %(body)s 來自物件伺服器 re%(path)s"
msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr "錯誤:%(status)d 預期100 繼續自物件伺服器"
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr "錯誤:%(status)d 正在嘗試從儲存器伺服器 %(method)s %(path)s"
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -882,10 +878,6 @@ msgstr "正在嘗試 %(method)s %(path)s"
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "正在嘗試對 %(full_path)s 執行 GET 動作"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "正在嘗試使 PUT 的最終狀態為 %s"
msgid "Trying to read during GET"
msgstr "正在嘗試於 GET 期間讀取"