Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ia3d1a782f54adac432b22444e9409a35b9918c1a
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-12-01 06:33:10 +00:00
parent ce37d2b7c9
commit cee4f5a012
32 changed files with 1449 additions and 1961 deletions

View File

@ -8,10 +8,10 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev61\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 06:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 11:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
msgid "\"Look for the VDIs failed"
msgstr "\"Hledání VBD selhalo"
@ -71,7 +71,7 @@ msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed."
msgstr "Připojování zařízení PCI %(dev)s do %(dom)s selhalo."
#, python-format
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "Připojování síťového adaptéru selhalo. Výjimka: %s"
#, python-format
@ -968,7 +968,7 @@ msgid "Read/Write data failed"
msgstr "Zápis/Čtení dat selhalo"
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgstr "Požadované vytvoření VM %s není v tomto OS podporováno."
#, python-format
@ -1065,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Unable to destroy VBD"
msgstr "Nelze zničit VBD"
msgid "Unable to determine the glance API version"
msgstr "Nelze zjistit API verzi glance"
#, python-format
msgid "Unable to execute %(cmd)s. Exception: %(exception)s"
msgstr "Nelze spustit %(cmd)s. Výjimka: %(exception)s"
@ -1075,6 +1078,10 @@ msgstr "Nelze najít SR z VBD"
msgid "Unable to find SR from VDI"
msgstr "Nelze najít SR z VDI"
#, python-format
msgid "Unable to find a service record to update for %(binary)s on %(host)s"
msgstr "Nelze najít záznam služby k aktualizaci pro %(binary)s na %(host)s"
#, python-format
msgid "Unable to find address %r"
msgstr "Nelze najít adresu %r"
@ -1203,6 +1210,14 @@ msgstr ""
"zkontrolujte své nastavení (např. nastavte výchozí SR pro zásobu) a/nebo "
"nastavte příznak 'sr_matching_filter'."
msgid ""
"You are running nova-compute on an unsupported version of Windows (older "
"than Windows / Hyper-V Server 2012). The support for this version of Windows "
"has been removed in Mitaka."
msgstr ""
"nova-compute spouštíte na nepodporované verzi Windows (starší než Windows / "
"Hyper-V Server 2012). Podpora pro tuto verzi byla odstraněna v Mitaka."
msgid "_migrate_disk_resizing_down failed. Restoring orig vm"
msgstr "Přesunutí a zmenšení disku selhalo. Obnovování původní vm"

View File

@ -8,10 +8,10 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 03:50+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
#, python-format
msgid "%(action_str)s instance"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "%(id)s (%(base_file)s): vytváření kontrolního součtu"
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
msgstr "%(name)s poslouchá na %(host)s:%(port)s"
#, python-format
msgid "%(num_values)d values found, of which the maximum value will be used."
msgstr "%(num_values)d hodnot nalezeno, z nich bude použita maximální hodnota."
#, python-format
msgid "%(num_values)d values found, of which the minimum value will be used."
msgstr "%(num_values)d hodnot nalezeno, z nich bude použita minimální hodnota."
@ -93,6 +97,14 @@ msgstr "Připojování svazku %(volume_id)s do %(mountpoint)s"
msgid "Attempted to unfilter instance which is not filtered"
msgstr "Pokus o odfiltrování instance, která není filtrována"
#, python-format
msgid ""
"Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB, vcpus "
"%(vcpus)d CPU"
msgstr ""
"Pokus o získání: paměť %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB, virtuální "
"procesory %(vcpus)d CPU"
#, python-format
msgid "Auditing locally available compute resources for node %(node)s"
msgstr "Kontrola místně dostupných výpočetních zdrojů pro uzel %(node)s"
@ -440,12 +452,11 @@ msgstr "Filtr %s vrátil 0 hostitelů"
#, python-format
msgid ""
"Filtering removed all hosts for the request with reservation ID '%(res_id)s' "
"and instance ID '%(inst_uuid)s'. Filter results: %(str_results)s"
"Filtering removed all hosts for the request with instance ID "
"'%(inst_uuid)s'. Filter results: %(str_results)s"
msgstr ""
"Filtrování odstranilo všechny hostitele z žádosti mající ID rezervace "
"'%(res_id)s' a ID instance '%(inst_uuid)s'. Výsledky filtrování: "
"%(str_results)s"
"Filtrování odstranilo všechny hostitele z žádosti ID instance "
"'%(inst_uuid)s'. Výsledky filtrování: %(str_results)s"
#, python-format
msgid ""
@ -852,10 +863,6 @@ msgstr ""
"Připojení k serveru memcache obnoveno a stav služby může být znovu "
"kontrolován."
msgid "Recovered connection to nova-conductor for reporting service status."
msgstr ""
"Připojení k nová-conductor obnoveno a stav služby může být znovu kontrolován."
#, python-format
msgid "Registered image %(image_location)s with id %(image_id)s"
msgstr "Obraz %(image_location)s registrován s id %(image_id)s"
@ -1119,6 +1126,12 @@ msgstr "Aktualizace zveřejnění obrazu %s"
msgid "Updating instance to original state: '%s'"
msgstr "Aktualizování instance do původního stavu: '%s'"
#, python-format
msgid ""
"Updating service version for %(binary)s on %(host)s from %(old)i to %(new)i"
msgstr ""
"Aktualizování verze služby pro %(binary)s na %(host)s z %(old)i na %(new)i"
msgid "Using config drive"
msgstr "Používání konfigurační jednotky"

View File

@ -8,10 +8,10 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-22 07:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-24 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
#, python-format
msgid ""
@ -182,6 +182,15 @@ msgstr ""
msgid "Compute resource plugin %s was not loaded"
msgstr "Zásuvný modul zdroje výpočtu %s nebyl načten"
msgid ""
"Conductor local mode is deprecated and will be removed in a subsequent "
"release"
msgstr "Místní režim Conductor je zastaralý a v následné verzi bude odstraněn."
#, python-format
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling. Error: %s"
msgstr "Nelze vyčistit sestavení co selhalo, není znovu naplánováno. Chyba: %s"
#, python-format
msgid "Could not decode cpu_allocation_ratio: '%s'"
msgstr "Nelze dešifrovat poměr přidružení procesoru: '%s'"
@ -948,14 +957,6 @@ msgstr "Nenalezen žádný platný hostitel pro znovu sestavení"
msgid "No valid host found for unshelve instance"
msgstr "Nenalezen žádný platný hostitel pro vyskladnění instance"
#, python-format
msgid ""
"No valid network found in %(opaque)s, from %(bridge)s or "
"%(integration_bridge)s"
msgstr ""
"V %(opaque)s nebyla nalezena žádná platná síť, z %(bridge)s či "
"%(integration_bridge)s"
#, python-format
msgid ""
"Node %(uuid)s has a malformed \"%(prop)s\". It should be an integer but its "
@ -1136,6 +1137,16 @@ msgstr ""
"zastaralé. Požadovaná minimální verze vCenter bude ve verzi 13.0.0 zvýšena "
"na %(version)s."
#, python-format
msgid ""
"Running Nova with a block_migration_flag config option which does not "
"contain %(flag)s will cause all block-migrations to be live-migrations "
"instead. This setting should be on the block_migration_flag."
msgstr ""
"Spuštění Nova s volbou nastavení block_migration_flag neobsahující %(flag)s "
"způsobí, že všechny přenosy bloku budou přenosy za provozu. Toto nastavení "
"by se mělo používat pouze u block_migration_flag."
#, python-format
msgid ""
"Running Nova with a libvirt version less than %(version)s is deprecated. The "
@ -1146,6 +1157,16 @@ msgstr ""
"Požadovaná minimální verze libvirt bude ve verzi 13.0.0 zvýšena na "
"%(version)s."
#, python-format
msgid ""
"Running Nova with a live_migration_flag config option which contains "
"%(flag)s will cause all live-migrations to be block-migrations instead. This "
"setting should only be on the block_migration_flag instead."
msgstr ""
"Spuštění Nova s volbou nastavení live_migration_flag obsahující %(flag)s "
"způsobí, že všechny přenosy za provozu budou přenosy bloku. Toto nastavení "
"by se mělo používat u block_migration_flag."
msgid ""
"Running libvirt-lxc without user namespaces is dangerous. Containers spawned "
"by Nova will be run as the host's root user. It is highly suggested that "
@ -1195,6 +1216,19 @@ msgstr ""
"ID nájemníka %(tenant_id)s se neshoduje s id nájemníka v instanci "
"%(instance_id)s."
msgid ""
"The Extensible Resource Tracker is deprecated and will be removed in the "
"14.0.0 release. If you use this functionality and have custom resources that "
"are managed by the Extensible Resource Tracker, please contact the Nova "
"development team by posting to the openstack-dev mailing list. There is no "
"future planned support for the tracking of custom resources."
msgstr ""
"Sledovač rozšířitelných zdrojů je zastaralý a bude odstraněn ve verzi "
"14.0.0. Pokud tuto funkci využíváte a máte vlastní zdroje které jsou tímto "
"systémem spravované, prosím kontaktujte tým vývojářů Nova zasláním příspěvku "
"na poštovní konferenci openstack-dev. Podpora sledování vlastních zdrojů "
"není do budoucna plánována."
msgid ""
"The TrustedFilter is considered experimental by the OpenStack project "
"because it receives much less testing than the rest of Nova. This may change "
@ -1276,13 +1310,6 @@ msgstr ""
"Stejný název páru klíčů '%(name)s' existuje v následujících buňkách: "
"%(cell_names)s. Je vrácena hodnota páru z první buňky."
msgid ""
"The setting \"always\" will be deprecated in the Liberty version. Please use "
"\"True\" instead"
msgstr ""
"Nastavení \"always\" bude od verze Liberty zastaralé. Místo toho prosím "
"použijte \"True\"."
#, python-format
msgid "The volume %s does not exist!"
msgstr "Svazek %s neexistuje!"
@ -1354,13 +1381,6 @@ msgstr ""
"Pokus o odstranění neexistujícího pravidla: %(chain)r %(rule)r %(wrap)r "
"%(top)r"
msgid ""
"Trying to apply a migration context that does not seem to be set for this "
"instance"
msgstr ""
"Pokus o použití kontextu přesunu, který nevypadá, že je nastaven na tuto "
"instanci."
#, python-format
msgid ""
"Trying to remove device with %(status)s ownership %(instance_uuid)s because "
@ -1369,13 +1389,6 @@ msgstr ""
"Pokus o odstranění zařízení se stavem %(status)s ve vlastnictví "
"%(instance_uuid)s z důvodu %(pci_exception)s"
msgid ""
"Trying to revert a migration context that does not seem to be set for this "
"instance"
msgstr ""
"Pokus o vrácení kontextu přesunu zpět, který nevypadá, že je nastaven na "
"tuto instanci."
#, python-format
msgid "URI %(uri)s does not support connection events: %(error)s"
msgstr "URI %(uri)s nepodporuje události připojení: %(error)s"
@ -1479,6 +1492,13 @@ msgstr "VM není přítomno, přeskakování ničení..."
msgid "VM is not present, skipping soft delete..."
msgstr "VM není přítomno, přeskakování měkkého smazání..."
#, python-format
msgid ""
"VMware vCenter version less than %(version)s does not support the 'ovs' port "
"type."
msgstr ""
" VMware vCenter s verzí starší než %(version)s nepodporuje typ portu 'ovs'."
msgid ""
"Value specified in conf file for xenserver.torrent_base_url does not contain "
"a slash character, therefore it will not be used as part of the torrent URL. "
@ -1564,15 +1584,6 @@ msgstr ""
"%(expected_signature)s pro id: %(requestor_id)s. Formulář žádosti: "
"%(requestor_address)s"
msgid ""
"You are running nova-compute on Windows / Hyper-V Server 2008 R2. This "
"version of Windows is deprecated in the current version of OpenStack and the "
"support for it will be removed in the next cycle."
msgstr ""
"nova-compute spouštíte na Windows / Hyper-V Server 2008 R2. Tato verze "
"Windows je v současné verzi OpenStack považována za zastaralou a její "
"podpora bude ukončena v další verzi."
#, python-format
msgid ""
"You are running with libvirt version %s which is known to have broken NUMA "
@ -1585,11 +1596,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag, "
"and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination "
"node do not match the addresses on the source node. Since the source node "
"has listen addresses set to either the catch-all address (0.0.0.0 or ::) or "
"the local address (127.0.0.1 or ::1), the live migration will succeed, but "
"the VM will continue to listen on the current addresses."
"and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination node "
"do not match the addresses on the source node. Since the source node has "
"listen addresses set to either the catch-all address (0.0.0.0 or ::) or the "
"local address (127.0.0.1 or ::1), the live migration will succeed, but the "
"VM will continue to listen on the current addresses."
msgstr ""
"Vaše verze libvirt nepodporuje příznak VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE a adresy "
"pro odposlech grafiky (VNC a(nebo SPICE) na cílovém uzlu neodpovídají "
@ -1619,7 +1630,7 @@ msgstr "nelze získat paměť z domény: %(uuid)s, výjimka: %(ex)s"
#, python-format
msgid ""
"couldn't obtain the vpu count from domain id: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
"couldn't obtain the vcpu count from domain id: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr "nelze získat počet vcpu z domény s id: %(uuid)s, výjimka: %(ex)s"
#, python-format

View File

@ -11,10 +11,10 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev61\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 06:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 11:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-21 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: Czech\n"
@ -373,10 +373,6 @@ msgstr ""
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "Pokus o přepsání existující hodnoty."
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr "Pokus o získání: paměť %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "Vlastnost není podporována: %(attr)s"
@ -724,6 +720,11 @@ msgstr "Již nelze spouštět další instance tohoto typu."
msgid "Cannot set metadata %(metadata)s in aggregate %(id)s"
msgstr "Nelze nastavit popisná data %(metadata)s v agregátu %(id)s"
msgid "Cannot set realtime policy in a non dedicated cpu pinning policy"
msgstr ""
"Nelze nastavit zásadu v reálném čase v nevyhrazené zásadě pro připnutí "
"procesoru"
#, python-format
msgid "Cannot update aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s."
msgstr "Nelze aktualizovat agregát %(aggregate_id)s. Důvod: %(reason)s."
@ -920,9 +921,6 @@ msgstr "Rozšíření hlavního API chybí: %(missing_apis)s"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "Nelze připojit obraz do zpětné smyčky: %s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr "Nelze vyčistit sestavení co selhalo, není znovu naplánováno"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "Nelze získat obraz %(image_id)s"
@ -1116,9 +1114,6 @@ msgstr "Disk s id: %s nebylo připojeno k instanci."
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "Chyba ovladače: %s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "Ovladač musí zavést select_destinations"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "Nalezen duplicitní název VM: %s"
@ -1260,10 +1255,10 @@ msgstr "Událost musí být instancí nova.virt.event.Event"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc_reason)s"
msgstr ""
"Překročen maximální počet pokusů o znovu naplánování %(max_attempts)d pro "
"instanci %(instance_uuid)s. Poslední výjimka: %(exc)s"
"instanci %(instance_uuid)s. Poslední výjimka: %(exc_reason)s"
#, python-format
msgid ""
@ -1806,10 +1801,6 @@ msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method"
msgstr ""
"Ovladač hypervizoru nepodporuje metodu po přesunutí za provozu ve zdroji"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "Verze hypervizoru %s je neplatná."
#, python-format
msgid "Hypervisor virt type '%s' is not valid"
msgstr "Typ virtualizace hypervizoru '%s' není platný"
@ -3159,10 +3150,16 @@ msgstr "Nezavedeno ve Windows"
msgid "Not stored in rbd"
msgstr "Neuloženo v rbd"
msgid "Nothing was archived."
msgstr "Nic nebylo archivováno."
#, python-format
msgid "Nova requires libvirt version %s or greater."
msgstr "Nova vyžaduje verzi libvirt %s nebo novější"
msgid "Number of Rows Archived"
msgstr "Počet archivovaných řádků"
#, python-format
msgid "Number of retries to plugin (%(num_retries)d) exceeded."
msgstr "Počet pokusů (%(num_retries)d) byl překročen pro zásuvný modul."
@ -3530,6 +3527,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Požadavky musí obsahovat buď časové razítko nebo vypršení, ale ne oboje"
#, python-format
msgid "Request of image %(image_id)s got BadRequest response: %(response)s"
msgstr ""
"Žádost o obraz %(image_id)s obdržel odpověď o špatné žádosti: %(response)s"
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgstr "Požadované vytvoření VM %s není v tomto OS podporováno."
@ -3914,6 +3916,9 @@ msgstr "Požadovaný odkládací disk je větší než typ instance umožňuje."
msgid "Swap only supports host devices"
msgstr "Odkládání je podporováno pouze na zařízeních hostitele"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#, python-format
msgid "Target live migration host \"%s\" is unreachable"
msgstr "Cílový hostitel přesunu za provozu \"%s\" je nedostupný"
@ -3929,15 +3934,6 @@ msgstr "Úkol %(task_name)s není spuštěn na hostiteli %(host)s"
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "Šablona pro zaváděcí skript instance cloudpipe"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"Volba \"force_hyperv_utils_v1\" nemůže být nastavena na \"True\" v prostředí "
"Windows Server / Hyper-V Server 2012 R2 a novější protože WMI jmenný prostor "
"\"root/virtualization\" již není podporován"
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr "Soubor CA pro %(project)s nemohl být nalezen"
@ -4227,6 +4223,13 @@ msgstr "Tento ovladač podporuje pouze typ 'a'"
msgid "This driver only supports type 'a' entries."
msgstr "Tento ovladač podporuje pouze záznamy typu 'a'."
msgid ""
"This method needs to be called with either networks=None and port_ids=None "
"or port_ids and networks as not none."
msgstr ""
"Tuto metodu je třeba zavolat buď s parametry networks=None a port_ids=None "
"nebo id portů a sítě nezadány jako none."
msgid "This request was rate-limited."
msgstr "Tento požadavek má omezeno množství."
@ -4551,6 +4554,13 @@ msgstr "Nepřijatelné parametry."
msgid "Unavailable console type %(console_type)s."
msgstr "Nedostupný typ konzole %(console_type)s."
msgid ""
"Undefined Block Device Mapping root: BlockDeviceMappingList contains Block "
"Device Mappings from multiple instances."
msgstr ""
"Neurčený kořen mapování blokového zařízení: BlockDeviceMappingList obsahuje "
"mapování blokového zařízení z více instancí."
#, python-format
msgid ""
"Unexpected API Error. Please report this at http://bugs.launchpad.net/nova/ "
@ -4775,10 +4785,6 @@ msgstr ""
"Verze %(req_ver)s není API podporována. Minimální verze je %(min_ver)s a "
"maximální %(max_ver)s."
#, python-format
msgid "Version %(val)s is not a valid predicate in field %(attr)s"
msgstr "Verze %(val)s není platný predikát v poli %(attr)s"
msgid "Virt driver does not implement host disabled status."
msgstr "Ovladač virt nezavádí stav vypnutého hostitele."
@ -5385,10 +5391,6 @@ msgstr "příliš mnoho klíčů těla"
msgid "type"
msgstr "typ"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "neznámý název ovladače skupiny serveru: %s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "zrušení pozastavení není v vmwareapi podporováno"
@ -5415,6 +5417,9 @@ msgstr ""
"požadovanému fyzickému adaptéru. Očekávaný vSwitch je %(expected)s, ale "
"přidružen je %(actual)s."
msgid "vcpu"
msgstr "vcpu"
msgid "version should be an integer"
msgstr "verze by měla být celé číslo"
@ -5428,6 +5433,10 @@ msgstr ""
"cesta soketu uživatele vhostitele není přítomna v podrobnostech vif "
"%(vif_id)s"
#, python-format
msgid "vif type %s not supported"
msgstr "vif typu %s není podporován"
msgid "vif_type parameter must be present for this vif_driver implementation"
msgstr "parametr vif_type musí být přítomen pro toto zavedení ovladače vif."

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-01 06:49+0000\n"
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
msgid "\"Look for the VDIs failed"
msgstr "\"Nachschau der VDIs fehlgeschlagen"
@ -70,10 +70,6 @@ msgstr "Anhängen Datenträger fehlgeschlagen: %s"
msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed."
msgstr "Anhängen PCI Gerät %(dev)s an %(dom)s fehlgeschlagen."
#, python-format
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "Anhängen des Netzwerkadapters fehlgeschlagen. Ausnahme: %s"
#, python-format
msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes"
msgstr ""
@ -963,11 +959,6 @@ msgstr "Vor-Live-Migration fehlgeschlagen an %s"
msgid "Read/Write data failed"
msgstr "Lesen/Schreiben von Daten fehlgeschlagen"
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgstr ""
"Angefragte VM Generation %s wird von diesem Betriebssystem nicht unterstützt."
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX."
msgstr "Angefragte VM Generation %s, aber zur Verfügung steht VHD statt VHDX."

View File

@ -9,9 +9,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 03:02+0000\n"
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
#, python-format
msgid "%(action_str)s instance"
@ -434,15 +434,6 @@ msgstr "Ausgelöster Fehler: %s"
msgid "Filter %s returned 0 hosts"
msgstr "Filter %s hat 0 Hosts gefunden"
#, python-format
msgid ""
"Filtering removed all hosts for the request with reservation ID '%(res_id)s' "
"and instance ID '%(inst_uuid)s'. Filter results: %(str_results)s"
msgstr ""
"Filtern gelöscht an allen Hosts für die Anfrage mit Reservierungs-ID "
"'%(res_id)s' und Instance-ID '%(inst_uuid)s'. Filterergebnisse: "
"%(str_results)s"
#, python-format
msgid ""
"Final resource view: name=%(node)s phys_ram=%(phys_ram)sMB used_ram="
@ -841,11 +832,6 @@ msgstr ""
"Wiederhergestellte Verbindung zu Memcache-Server für Bericht zum "
"Dienstestatus."
msgid "Recovered connection to nova-conductor for reporting service status."
msgstr ""
"Wiederhergestellte Verbindung zu Nova-Conductor für Bericht zum "
"Dienstestatus."
#, python-format
msgid "Registered image %(image_location)s with id %(image_id)s"
msgstr "Angemeldetes Abbild %(image_location)s mit ID %(image_id)s"

View File

@ -15,9 +15,9 @@
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev61\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 06:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
"Language: de\n"
@ -386,11 +386,6 @@ msgstr ""
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "Versuchte Überschreibung eines vorhandenen Wertes."
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr ""
"Forderung wird versucht: Speicher %(memory_mb)d MB, Platte %(disk_gb)d GB"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "Attribut nicht unterstützt: %(attr)s"
@ -975,10 +970,6 @@ msgstr "Erweiterungen der API-Kerndefinitionen fehlen: %(missing_apis)s"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "Image konnte nicht an Loopback angehängt werden: %s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr ""
"Fehlgeschlagener Build konnte nicht bereinigt werden; keine Neuterminierung"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "Abbild %(image_id)s konnte nicht abgerufen werden"
@ -1189,9 +1180,6 @@ msgstr "Platte mit ID %s nicht an Instanz angehängt gefunden."
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "Treiberfehler: %s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "Treiber muss select_destinations implementieren"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "Doppelter VM Name gefunden: %s"
@ -1331,14 +1319,6 @@ msgstr "Ereignis %(event)s nicht gefunden für Aktions-ID '%(action_id)s'"
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "Ereignis muss eine Instanz von 'nova.virt.event.Event' sein"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"Maximale Anzahl %(max_attempts)d Planungsversuche überschritten für Instanz "
"%(instance_uuid)s. Letzte Ausnahme: %(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1903,10 +1883,6 @@ msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method"
msgstr ""
"Hypervisortreiber unterstützt die Methode post_live_migration_at_source nicht"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "Hypervisor-Version %s ist ungültig."
#, python-format
msgid "Hypervisor virt type '%s' is not valid"
msgstr "Der Hypervisor-Virtualisierungstype '%s' ist nicht gültig"
@ -4062,15 +4038,6 @@ msgstr "Task %(task_name)s wird nicht auf Host %(host)s ausgeführt"
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "Vorlage für Boot-Script von Cloudpipe-Instanz"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"Die Option \"force_hyperv_utils_v1\" kann auf einem Windows-Server nicht auf "
"\"True\" gesetzt werden / Hyper-V-Server 2012 R2 oder darüber wird als WMI-"
"Namensbereich \"root/virtualization\" nicht mehr unterstützt."
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr ""
@ -4955,10 +4922,6 @@ msgstr ""
"Version %(req_ver)s wird von der API nicht unterstützt. Minimum ist "
"%(min_ver)s und Maximum ist %(max_ver)s."
#, python-format
msgid "Version %(val)s is not a valid predicate in field %(attr)s"
msgstr "Version %(val)s ist kein korrekter Ausdruck im Feld %(attr)s"
msgid "Virt driver does not implement host disabled status."
msgstr "Virtueller Treiber implementiert den inaktivierten Hoststatus nicht."
@ -5585,10 +5548,6 @@ msgstr "zu viele Textschlüssel"
msgid "type"
msgstr "Typ"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "unbekannter DienstGruppen-Treibername: %s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "'unpause' nicht unterstützt für 'vmwareapi'"

View File

@ -13,9 +13,9 @@
# Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
msgid "\"Look for the VDIs failed"
msgstr "\"Ha fallado la búsqueda de las VDIs"
@ -72,10 +72,6 @@ msgstr "Ha fallado la conexión de volumen: %s"
msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed."
msgstr "La asociación de dispositivos PCI %(dev)s a %(dom)s ha fallado."
#, python-format
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "Error al conectar el adaptador de red. Excepción: %s"
#, python-format
msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes"
msgstr ""
@ -938,10 +934,6 @@ msgstr "Previo a migración en vivo falló en %s"
msgid "Read/Write data failed"
msgstr "Fallo en la Lectura/Escritura de datos"
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgstr "Este Sistema Operativo no soporta la generación de VM %s solicitada."
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX."
msgstr ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@
# Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 04:25+0000\n"
"Last-Translator: Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
#, python-format
msgid "%(action_str)s instance"
@ -429,15 +429,6 @@ msgstr "Error emitido: %s"
msgid "Filter %s returned 0 hosts"
msgstr "El filtro %s ha arrojado 0 anfitriones"
#, python-format
msgid ""
"Filtering removed all hosts for the request with reservation ID '%(res_id)s' "
"and instance ID '%(inst_uuid)s'. Filter results: %(str_results)s"
msgstr ""
"El proceso de filtrado suprimió todos los anfitriones de la soliticud con el "
"ID de reservación '%(res_id)s' y ID de instancia %(inst_uuid)s'. Los "
"resultados del proceso de filtrado: %(str_results)s "
#, python-format
msgid ""
"Final resource view: name=%(node)s phys_ram=%(phys_ram)sMB used_ram="

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
#, python-format
msgid ""
@ -850,14 +850,6 @@ msgstr "No se ha encontrado un host válido para reconstruir"
msgid "No valid host found for unshelve instance"
msgstr "No se ha encontrado anfitrión válido para extraer instancia"
#, python-format
msgid ""
"No valid network found in %(opaque)s, from %(bridge)s or "
"%(integration_bridge)s"
msgstr ""
"No se ha encontrado red válida en %(opaque)s, de %(bridge)s o "
"%(integration_bridge)s"
#, python-format
msgid "Node %(uuid)s has a malformed \"%(prop)s\". It should be an integer."
msgstr "Nodo %(uuid)s tiene \"%(prop)s\" incorrectas. Debe ser un entero."
@ -1101,13 +1093,6 @@ msgstr ""
"projecto de OpenStack por lo cual su calidad no puede ser asegurada. Para "
"mas información, ver: https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
msgid ""
"The setting \"always\" will be deprecated in the Liberty version. Please use "
"\"True\" instead"
msgstr ""
"Se descarta el uso de la configuración \"always\" en la version Liberty. Por "
"favor utilice en cambio \"True\""
msgid ""
"This key manager is insecure and is not recommended for production "
"deployments"
@ -1357,22 +1342,6 @@ msgstr ""
"%(expected_signature)s para id: %(requestor_id)s. Solicitud de: "
"%(requestor_address)s"
msgid ""
"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag, "
"and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination "
"node do not match the addresses on the source node. Since the source node "
"has listen addresses set to either the catch-all address (0.0.0.0 or ::) or "
"the local address (127.0.0.1 or ::1), the live migration will succeed, but "
"the VM will continue to listen on the current addresses."
msgstr ""
"Su versión de libvirt no soporta el indicador VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE y la "
"dirección de escucha de respuesta de las gráficas (VNC y/o SPICE) en el "
"nodo de destino no coincide con la dirección del nodo de origen. Ya que el "
"nodo de origen tiene direcciones de escucha de respuesta configuradas a una "
"dirección por defecto (0.0.0.0 ó ::) o dirección local (127.0.0.1 ó ::1), la "
"migración en vivo tendrá éxito pero la VM continuará escuchando respuestas "
"en las direcciones actuales."
#, python-format
msgid "_migrate_disk_resizing_up failed to rollback: %s"
msgstr "_migrate_disk_rezising_up fallido al revertir: %s"
@ -1392,13 +1361,6 @@ msgstr "no se pudo obtener el XML del dominio: %(uuid)s, excepción: %(ex)s"
msgid "couldn't obtain the memory from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr "no se pudo obtener la memoria del dominio: %(uuid)s, excepción: %(ex)s"
#, python-format
msgid ""
"couldn't obtain the vpu count from domain id: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr ""
"no se puede obtener el conteo de vpu del identificador del dominio: "
"%(uuid)s, excepción: %(ex)s"
#, python-format
msgid "cpu_arch not defined for node '%s'"
msgstr "cpu_arch no está definido por nodo '%s'"

View File

@ -16,9 +16,9 @@
# Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev61\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 06:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>\n"
"Language: es\n"
@ -389,10 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "Se ha intentado sobreescribir un valor ya existente."
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr "Intento de reclamación: memoria %(memory_mb)d MB, disco %(disk_gb)d GB"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "Atributo no soportado: %(attr)s"
@ -948,9 +944,6 @@ msgstr "Faltan las extensiones Core API : %(missing_apis)s"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "No se puede unir la imagen con el loopback: %s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr "No se puede limpiar la compilación fallida, no se reprogramará."
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "No se ha podido captar la imagen %(image_id)s"
@ -1159,9 +1152,6 @@ msgstr "Disco identificado como: %s no se ha encontrado adjunto a la instancia"
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "Error de dispositivo: %s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "El controlador debe implementar select_destinatios"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "Se ha encontrado nombre de VM duplicado: %s"
@ -1296,14 +1286,6 @@ msgstr ""
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "El suceso debe ser una instancia de un nova.virt.event.Event"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"Se ha excedido el máximo de intentos de planificación %(max_attempts)d para "
"la instancia %(instance_uuid)s. Última excepción: %(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1856,10 +1838,6 @@ msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method"
msgstr ""
"El controlador del hipervisor no soporta método post_live_migration_at_source"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "Versión de hipervisor %s no es válida."
#, python-format
msgid "Hypervisor virt type '%s' is not valid"
msgstr "El tipo virtual de hipervisor '%s' no es válido"
@ -4000,15 +3978,6 @@ msgstr "La tarea %(task_name)s no se está ejecutando en el host %(host)s"
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "Plantilla para script de arranque de instancia de cloudpipe"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"La opción \"force_hyperv_utils_v1\" no puede configurar para \"True\" en "
"Servidor Windows/ Servidor Hyper-V 2012 R2 o mayor mientras que ya no se "
"soporta el espacio de nombre WMI \"administrador/virtualización\"."
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr "No se ha podido encontrar el archivo CA para %(project)s "
@ -4848,10 +4817,6 @@ msgstr ""
"Versión %(req_ver)s no soportada por el API. Mínimo es %(min_ver)s y máximo "
"es %(max_ver)s."
#, python-format
msgid "Version %(val)s is not a valid predicate in field %(attr)s"
msgstr "La versión %(val)s no es un predicado válido en el campo %(attr)s"
msgid "Virt driver does not implement host disabled status."
msgstr "El controlador virt no implementa el estado inhabilitado de host."
@ -5459,10 +5424,6 @@ msgstr "demasiadas claves de cuerpo"
msgid "type"
msgstr "tipo"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "Nombre de controlador ServiceGroup desconocido: %s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "cancelación de pausa no soportada para vmwareapi"

View File

@ -8,14 +8,15 @@
# Maxime COQUEREL <max.coquerel@gmail.com>, 2014-2015
# Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>, 2015. #zanata
# Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>, 2015. #zanata
# Maxime Coquerel <max.coquerel@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-05 02:58+0000\n"
"Last-Translator: Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 05:04+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Coquerel <max.coquerel@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
msgid "\"Look for the VDIs failed"
msgstr "Échec de la recherche du VDIs"
@ -71,8 +72,8 @@ msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed."
msgstr "La fixation des périphériques PCI %(dev)s à %(dom)s a echoué."
#, python-format
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "La fixation de l'adaptateur réseau a échoué. Exception : %s"
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "La fixation de l'adaptateur réseau a échoué. Exception: %s"
#, python-format
msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes"
@ -938,6 +939,9 @@ msgstr ""
msgid "Periodic task failed to offload instance."
msgstr "La tâche périodique a échoué à décharger l'instance."
msgid "Plugin config_file get_val failed"
msgstr "Échec du plugin config_file get_val"
#, python-format
msgid "Pool-Join failed: %s"
msgstr "Echec Pool-Join: %s"
@ -958,8 +962,10 @@ msgid "Read/Write data failed"
msgstr "Echec de Lecture/Ecriture des données"
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgstr "La VM Generation %s n'est pas supporté pour ce système d'exploitation "
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgstr ""
"La génération VM demandée (%s) n'est pas prise en charge sur ce système "
"d'exploitation."
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX."
@ -1030,6 +1036,10 @@ msgstr "Le transfert de donnée a échoué"
msgid "Unable to access floating IP %s"
msgstr "Incapable d'accéder à l'IP flottante %s"
#, python-format
msgid "Unable to access floating IP for %s"
msgstr "Incapable d'accéder à l'IP flottante pour %s"
msgid "Unable to access the rescue disk"
msgstr "Impossible d'accéder à la ressource du disque"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-13 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
#, python-format
msgid "%(cmd)s failed. Sleeping %(time)s seconds before retry."
@ -837,13 +837,6 @@ msgstr ""
"d'informations, voir : https://wiki.openstack.org/wiki/"
"HypervisorSupportMatrix"
msgid ""
"The setting \"always\" will be deprecated in the Liberty version. Please use "
"\"True\" instead"
msgstr ""
"La configuration \"always\" sera dépréciée dans la version Liberty. Veuillez "
"utiliser \"True\" a la place."
msgid "This shouldn't be getting called except during testing."
msgstr "Le programme ne doit pas être appelé sauf pendant le test."
@ -1011,22 +1004,6 @@ msgstr ""
"X-instance-ID est présent dans les en-têtes de requêtes. L'option 'service-"
"metadata-proxy' doit être activée pour traiter ces en-têtes."
msgid ""
"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag, "
"and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination "
"node do not match the addresses on the source node. Since the source node "
"has listen addresses set to either the catch-all address (0.0.0.0 or ::) or "
"the local address (127.0.0.1 or ::1), the live migration will succeed, but "
"the VM will continue to listen on the current addresses."
msgstr ""
"Votre version de libvirt ne supporte pas le drapeau "
"VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE, et l'adresse graphique (VNC et/ou SPICE) écoutée "
"sur le nœud de destination n'est pas identique à l'adresse du nœud source. "
"Le noeud source possède son adresse d'écoute réglée sur l'adresse \"catch-all"
"\" (0.0.0.0 ou ::) ou alors l'adresse locale (127.0.0.1 ou ::1), la "
"migration en cours s'effectura, mais la VM continuera d'écouter l'adresse "
"actuelle."
#, python-format
msgid "couldn't obtain the XML from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr ""
@ -1039,13 +1016,6 @@ msgstr ""
"Impossible d'obtenir de la mémoire depuis le domaine : %(uuid)s, exception : "
"%(ex)s"
#, python-format
msgid ""
"couldn't obtain the vpu count from domain id: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr ""
"Impossible d'obtenir le compte de vpu depuis l'id du domaine : %(uuid)s, "
"exception : %(ex)s"
#, python-format
msgid "cpu_arch not defined for node '%s'"
msgstr "cpu_arch n'est pas défini pour le nœud '%s'"

View File

@ -27,9 +27,9 @@
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev61\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 06:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -389,11 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "Tentative d'écriture d'une valeur existante."
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr ""
"Tentative de réclamation : mémoire %(memory_mb)d Mo, disque %(disk_gb)d Go"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "Attribut %(attr)s non supporté "
@ -949,9 +944,6 @@ msgstr "Les extension de Core API sont manquantes : %(missing_apis)s"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "Impossible de lier l'image au loopback : %s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr "Impossible de nettoyer la génération qui a échoué, ne pas replanifier"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "Impossible d'extraire l'image %(image_id)s"
@ -1158,9 +1150,6 @@ msgstr "Disque introuvable avec l'ID %s et connecté à l'instance."
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "Erreur du pilote: %s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "Le pilote doit implémenter select_destinations"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "Nom de machine virtuelle en double trouvé : %s"
@ -1274,14 +1263,6 @@ msgstr "Evénement %(event)s non trouvé pour l'ID action %(action_id)s"
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "L'événement doit être une instance de nova.virt.event.Event"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"Tentatives de planification max %(max_attempts)d pour l'instance "
"%(instance_uuid)s. Dernière exception : %(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1830,10 +1811,6 @@ msgstr ""
"Le pilote de l'hyperviseur ne prend pas en charge la méthode "
"post_live_migration_at_source"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "La version d'hyperviseur %s est invalide."
#, python-format
msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised"
msgstr ""
@ -3928,15 +3905,6 @@ msgstr ""
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "Modèle pour le script d'amorçage de l'instance cloudpipe"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"L'option \"force_hyperv_utils_v1\" ne peut pas être défini sur \"True\" sous "
"Windows Server / Hyper-V Server 2012 R2 ou ultérieur en tant qu'espace de "
"nom WMI \"root/virtualization\" n'est plus pris en charge."
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr ""
@ -5386,10 +5354,6 @@ msgstr "trop de clés de corps"
msgid "type"
msgstr "type"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "Nom de pilote ServiceGroup inconnu : %s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "annulation de la mise en pause non prise en charge pour vmwareapi"

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 12:41+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
#, python-format
msgid ""
@ -63,10 +63,6 @@ msgstr "Collegamento volume non riuscito: %s"
msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed."
msgstr "Il collegamento dei dispositivi PCI %(dev)s a %(dom)s è fallito."
#, python-format
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "Collegamento della scheda di rete fallito. Eccezione: %s"
msgid "Cannot cleanup migration files"
msgstr "Impossibile ripulire i file di migrazione"

View File

@ -12,9 +12,9 @@
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language: it\n"
@ -341,10 +341,6 @@ msgstr ""
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "Si è tentato di sovrascrivere un valore esistente."
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr "Tentativo di recupero: memoria %(memory_mb)d MB, disco %(disk_gb)d GB"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "Attributo non supportato: %(attr)s"
@ -866,10 +862,6 @@ msgstr "Le estensioni delle API principali mancano: %(missing_apis)s"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "Impossibile collegare l'immagine al loopback: %s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr ""
"Impossibile ripulire il build non riuscito, nuova pianificazione non prevista"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "Impossibile recuperare l'immagine %(image_id)s"
@ -1076,9 +1068,6 @@ msgstr "Il disco con ID: %s non è stato trovato collegato all'istanza."
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "Errore del driver: %s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "Il driver deve implementare select_destinations"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "Trovato nome VM duplicato: %s"
@ -1191,14 +1180,6 @@ msgstr "L'evento %(event)s per l'id azione %(action_id)s non è stato trovato"
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "L'evento deve essere un'istanza di nova.virt.event.Event"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"Superamento numero max tentativi di pianificazione %(max_attempts)d per "
"l'istanza %(instance_uuid)s. Ultima eccezione: %(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1716,10 +1697,6 @@ msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method"
msgstr ""
"Il driver hypervisor non supporta il metodo post_live_migration_at_source"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "La versione hypervisor %s non è valida."
#, python-format
msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised"
msgstr ""
@ -3756,15 +3733,6 @@ msgstr "L'attività %(task_name)s non è in esecuzione nell'host %(host)s"
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "Template per lo script di avvio dell'istanza cloudpipe"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"L'opzione \"force_hyperv_utils_v1\" non può essere impostata su \"True\" "
"sul server Windows / Hyper-V Server 2012 R2 o successivo poiché lo spazio "
"nome WMI \"root/virtualization\"non è più supportato."
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr "Impossibile trovare il file CA per %(project)s"
@ -5119,10 +5087,6 @@ msgstr "troppe chiavi del corpo"
msgid "type"
msgstr "tipo"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "Nome driver ServiceGroup sconosciuto: %s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "annullamento sospensione non supportato per vmwareapi"

View File

@ -15,9 +15,9 @@
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-08 04:20+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
@ -341,10 +341,6 @@ msgstr ""
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "既存の値を上書きしようとしました。"
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr "割り当て要求中: メモリー %(memory_mb)d MB、ディスク %(disk_gb)d GB"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "この属性はサポートされていません: %(attr)s"
@ -848,11 +844,6 @@ msgstr "コア API 拡張がありません: %(missing_apis)s"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "イメージをループバック %s にアタッチできません。"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr ""
"失敗したビルドをクリーンアップできませんでした。再スケジューリングは行われま"
"せん"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "イメージ %(image_id)s を取り出すことができませんでした"
@ -1054,9 +1045,6 @@ msgstr "ID が %s のインスタンスに接続されたディスクが見つ
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "ドライバーエラー: %s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "ドライバーは select_destinations を実装する必要があります"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "重複する VM 名が検出されました: %s"
@ -1169,14 +1157,6 @@ msgstr ""
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "イベントは nova.virt.event.Event のインスタンスでなければなりません"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"インスタンス %(instance_uuid)s のスケジュールの最大試行回数 %(max_attempts)d "
"を超過しました。最後の例外: %(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1692,10 +1672,6 @@ msgstr ""
"ハイパーバイザードライバーが post_live_migration_at_source メソッドをサポート"
"していません"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "ハイパーバイザーバージョン %s は無効です。"
#, python-format
msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised"
msgstr "ハイパーバイザー仮想化タイプ '%(hv_type)s' は認識されていません"
@ -3744,15 +3720,6 @@ msgstr "タスク %(task_name)s はホスト %(host)s 上で実行されてい
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "cloudpipe インスタンスのブートスクリプト用テンプレート"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"Windows Server/Hyper-V Server 2012 R2 以降で は \"force_hyperv_utils_v1\" オ"
"プションを \"True\" に設定できません。WMI \"root/virtualization\" 名前空間は"
"もはやサポートされていません。"
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr "%(project)s 用の CA ファイルが見つかりませんでした"
@ -5097,10 +5064,6 @@ msgstr "本文にキーが多すぎます"
msgid "type"
msgstr "タイプ"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "不明な ServiceGroup ドライバー名: %s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "vmwareapi では一時停止解除はサポートされていません"

View File

@ -11,9 +11,9 @@
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
"Language: ko_KR\n"
@ -326,10 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "기존 값을 겹쳐쓰려 했습니다."
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr "청구 시도 중: 메모리 %(memory_mb)dMB, 디스크 %(disk_gb)dGB"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "지원하지 않는 속성입니다: %(attr)s"
@ -815,9 +811,6 @@ msgstr "코어 API 확장기능이 누락되어 있음: %(missing_apis)s"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "루프백에 이미지를 첨부할 수 없음: %s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr "살패한 빌드를 정리할 수 없음. 다시 스케줄하지 않음"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "%(image_id)s 이미지를 페치할 수 없음"
@ -1007,9 +1000,6 @@ msgstr "인스턴스에 접속된 ID가 %s인 디스크를 찾을 수 없습니
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "드라이버 오류: %s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "드라이버가 select_destinations를 구현해야 합니다."
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "중복 VM 이름 발견: %s"
@ -1119,14 +1109,6 @@ msgstr "조치 ID %(action_id)s에 대한 %(event)s 이벤트를 찾을 수 없
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "이벤트는 nova.virt.event.Event의 인스턴스여야 함"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"%(instance_uuid)s 인스턴스에 대한 최대 스케줄링 시도 %(max_attempts)d "
"%(instance_uuid)s. 마지막 예외: %(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1621,10 +1603,6 @@ msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method"
msgstr ""
"하이퍼바이저 드라이버가 post_live_migration_at_source 메소드를 지원하지 않음"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "하이퍼바이저 버전 %s이(가) 올바르지 않습니다."
#, python-format
msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised"
msgstr "하이퍼바이저 가상화 유형 '%(hv_type)s'이(가) 인식되지 않음"
@ -3598,15 +3576,6 @@ msgstr "%(task_name)s 태스크가 %(host)s 호스트에서 실행 중이 아님
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "cloudpipe 인스턴스 부트 스크립트를 위한 템플리트"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"WMI \"root/virtualization\" 네임스페이스가 더 이상 지원되지 않으므로 Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 이상에서 \"force_hyperv_utils_v1\" 옵션을 "
"\"True\"로 설정할 수 없습니다."
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr "%(project)s의 CA 파일을 찾을 수 없음"
@ -4931,10 +4900,6 @@ msgstr "본문 키가 너무 많음"
msgid "type"
msgstr "type"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "알 수 없는 ServiceGroup 드라이버 이름: %s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "vmwareapi에 대한 일시정지 해제는 지원되지 않음"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.1.1\n"
#: nova/crypto.py:377
#: nova/crypto.py:376
msgid "Failed to write inbound.csr"
msgstr ""
@ -58,11 +58,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to roll back reservations %s"
msgstr ""
#: nova/service.py:293
#: nova/service.py:145
#, python-format
msgid "Unable to find a service record to update for %(binary)s on %(host)s"
msgstr ""
#: nova/service.py:314
msgid "Service error occurred during cleanup_host"
msgstr ""
#: nova/service.py:310
#: nova/service.py:331
#, python-format
msgid "Temporary directory is invalid: %s"
msgstr ""
@ -253,7 +258,7 @@ msgstr ""
msgid "Error waiting for responses from neighbor cells"
msgstr ""
#: nova/cells/messaging.py:1887
#: nova/cells/messaging.py:1893
#, python-format
msgid "Returning exception %s to caller"
msgstr ""
@ -304,7 +309,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load %s"
msgstr ""
#: nova/cmd/compute.py:50
#: nova/cmd/compute.py:48
#, python-format
msgid "No db access allowed in nova-compute: %s"
msgstr ""
@ -314,11 +319,11 @@ msgstr ""
msgid "No db access allowed in nova-dhcpbridge: %s"
msgstr ""
#: nova/cmd/dhcpbridge.py:140
#: nova/cmd/dhcpbridge.py:143
msgid "Environment variable 'NETWORK_ID' must be set."
msgstr ""
#: nova/cmd/network.py:50
#: nova/cmd/network.py:48
#, python-format
msgid "No db access allowed in nova-network: %s"
msgstr ""
@ -327,18 +332,18 @@ msgstr ""
msgid "Failed to set instance name using multi_instance_display_name_template."
msgstr ""
#: nova/compute/api.py:1613 nova/compute/manager.py:2515
#: nova/compute/api.py:1620 nova/compute/manager.py:2520
msgid ""
"Something wrong happened when trying to delete snapshot from shelved "
"instance."
msgstr ""
#: nova/compute/api.py:3293
#: nova/compute/api.py:3289
#, python-format
msgid "Instance compute service state on %s expected to be down, but it was up."
msgstr ""
#: nova/compute/api.py:3998
#: nova/compute/api.py:3994
msgid "Failed to update usages deallocating security group"
msgstr ""
@ -347,188 +352,188 @@ msgstr ""
msgid "Instance type %s not found for deletion"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:424
#: nova/compute/manager.py:423
#, python-format
msgid "Error while trying to clean up image %s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:871
#: nova/compute/manager.py:870
msgid "Failed to check if instance shared"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:959 nova/compute/manager.py:1034
#: nova/compute/manager.py:958 nova/compute/manager.py:1033
msgid "Failed to complete a deletion"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1004
#: nova/compute/manager.py:1003
msgid "Failed to cleanup snapshot."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1094
#: nova/compute/manager.py:1093
msgid "Failed to unpause instance"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1106
#: nova/compute/manager.py:1105
msgid "Failed to stop instance"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1118
#: nova/compute/manager.py:1117
msgid "Failed to start instance"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1129
#: nova/compute/manager.py:1128
msgid "Vifs plug failed"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1149
#: nova/compute/manager.py:1148
msgid "Failed to revert crashed migration"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1474
#: nova/compute/manager.py:1473
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1571
#: nova/compute/manager.py:1570
#, python-format
msgid "Instance failed network setup after %(attempts)d attempt(s)"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1743
#: nova/compute/manager.py:1742
msgid "Instance failed block device setup"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1966
#: nova/compute/manager.py:1969
msgid "Unexpected build failure, not rescheduling build."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2044 nova/compute/manager.py:2119
#: nova/compute/manager.py:2047 nova/compute/manager.py:2122
msgid "Failed to allocate network(s)"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2155
#: nova/compute/manager.py:2158
msgid "Failure prepping block device"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2170 nova/compute/manager.py:4327
#: nova/compute/manager.py:2173 nova/compute/manager.py:4332
msgid "Instance failed to spawn"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2196
#: nova/compute/manager.py:2201
msgid "Failed to deallocate networks"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2216
#: nova/compute/manager.py:2221
msgid "Failed to deallocate network for instance."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2441 nova/compute/manager.py:3961
#: nova/compute/manager.py:6389
#: nova/compute/manager.py:2446 nova/compute/manager.py:3966
#: nova/compute/manager.py:6399
msgid "Setting instance vm_state to ERROR"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2690 nova/compute/manager.py:5381
#: nova/compute/manager.py:2695 nova/compute/manager.py:5390
#, python-format
msgid "Failed to get compute_info for %s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2975
#: nova/compute/manager.py:2980
#, python-format
msgid "Cannot reboot instance: %s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3208
#: nova/compute/manager.py:3213
msgid "set_admin_password failed"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3294
#: nova/compute/manager.py:3299
msgid "Error trying to Rescue Instance"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3391
#: nova/compute/manager.py:3396
#, python-format
msgid "Migration %s is not found during confirmation"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3760
#: nova/compute/manager.py:3765
msgid "Error trying to reschedule"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3967
#: nova/compute/manager.py:3972
msgid "Failed to rollback quota for failed finish_resize"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4646
#: nova/compute/manager.py:4655
#, python-format
msgid "Failed to attach %(volume_id)s at %(mountpoint)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4690
#: nova/compute/manager.py:4699
#, python-format
msgid "Failed to detach volume %(volume_id)s from %(mp)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4793
#: nova/compute/manager.py:4802
#, python-format
msgid "Failed to swap volume %(old_volume_id)s for %(new_volume_id)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4800
#: nova/compute/manager.py:4809
#, python-format
msgid "Failed to connect to volume %(volume_id)s with volume at %(mountpoint)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4903
#: nova/compute/manager.py:4912
#, python-format
msgid "allocate_port_for_instance returned %(ports)s ports"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5115
#: nova/compute/manager.py:5124
#, python-format
msgid "Pre live migration failed at %s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5137
#: nova/compute/manager.py:5146
msgid "Live migration failed."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5475
#: nova/compute/manager.py:5484
msgid "An error occurred while deallocating network."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5583
#: nova/compute/manager.py:5592
msgid "An error occurred while refreshing the network cache."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5738
#: nova/compute/manager.py:5748
msgid "Periodic task failed to offload instance."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5782
#: nova/compute/manager.py:5792
#, python-format
msgid "Failed to generate usage audit for instance on host %s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5974
#: nova/compute/manager.py:5984
msgid "Periodic sync_power_state task had an error while processing an instance."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6107 nova/compute/manager.py:6116
#: nova/compute/manager.py:6155 nova/compute/manager.py:6166
#: nova/compute/manager.py:6117 nova/compute/manager.py:6126
#: nova/compute/manager.py:6165 nova/compute/manager.py:6176
msgid "error during stop() in sync_power_state."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6242
#: nova/compute/manager.py:6252
#, python-format
msgid "Error updating resources for node %(node)s: %(e)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6264
#: nova/compute/manager.py:6274
#, python-format
msgid "No compute node record for host %s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6632
#: nova/compute/manager.py:6642
#, python-format
msgid "Exception while waiting completion of volume snapshots: %s"
msgstr ""
@ -558,11 +563,11 @@ msgid ""
"failed."
msgstr ""
#: nova/conductor/manager.py:466
#: nova/conductor/manager.py:462
msgid "Unshelve attempted but an error has occurred"
msgstr ""
#: nova/conductor/manager.py:469
#: nova/conductor/manager.py:465
msgid "Unshelve attempted but vm_state not SHELVED or SHELVED_OFFLOADED"
msgstr ""
@ -575,11 +580,11 @@ msgstr ""
msgid "Error starting xvp: %s"
msgstr ""
#: nova/db/api.py:1651
#: nova/db/api.py:1659
msgid "Failed to notify cells of bw_usage update"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:849
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:843
msgid "Failed to update usages bulk deallocating floating IP"
msgstr ""
@ -593,30 +598,34 @@ msgstr ""
msgid "Exception while seeding instance_types table"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:240
#: nova/image/glance.py:174
msgid "Unable to determine the glance API version"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:262
#, python-format
msgid ""
"Error contacting glance server '%(host)s:%(port)s' for '%(method)s', "
"%(extra)s."
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:271
#: nova/image/glance.py:293
#, python-format
msgid ""
"When loading the module %(module_str)s the following error occurred: "
"%(ex)s"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:336
#: nova/image/glance.py:358
#, python-format
msgid "Failed to instantiate the download handler for %(scheme)s"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:356
#: nova/image/glance.py:378
msgid "Download image error"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:376
#: nova/image/glance.py:398
#, python-format
msgid "Error writing to %(path)s: %(exception)s"
msgstr ""
@ -744,32 +753,32 @@ msgstr ""
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:376
#: nova/network/neutronv2/api.py:377
#, python-format
msgid "Neutron error creating port on network %s"
msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:418
#: nova/network/neutronv2/api.py:419
#, python-format
msgid "Unable to clear device ID for port '%s'"
msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:1348
#: nova/network/neutronv2/api.py:1352
#, python-format
msgid "Unable to access floating IP %s"
msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:1473
#: nova/network/neutronv2/api.py:1481
#, python-format
msgid "Unable to access floating IP for %s"
msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:1857
#: nova/network/neutronv2/api.py:1865
#, python-format
msgid "Unable to update host of port %s"
msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:1874
#: nova/network/neutronv2/api.py:1882
#, python-format
msgid "Unable to update instance VNIC index for port %s."
msgstr ""
@ -822,7 +831,7 @@ msgstr ""
msgid "Neutron Error unable to delete %s"
msgstr ""
#: nova/objects/instance.py:616
#: nova/objects/instance.py:610
#, python-format
msgid "No save handler for %s"
msgstr ""
@ -872,6 +881,10 @@ msgstr ""
msgid "Error from last host: %(last_host)s (node %(last_node)s): %(exc)s"
msgstr ""
#: nova/servicegroup/drivers/db.py:108
msgid "Unexpected error while reporting service status"
msgstr ""
#: nova/servicegroup/drivers/zk.py:129
msgid ""
"Unable to join. It is possible that either another node exists with the "
@ -904,18 +917,18 @@ msgid ""
"%(size)s"
msgstr ""
#: nova/virt/disk/api.py:448
#: nova/virt/disk/api.py:450
#, python-format
msgid ""
"Failed to mount container filesystem '%(image)s' on '%(target)s': "
"%(errors)s"
msgstr ""
#: nova/virt/disk/api.py:478
#: nova/virt/disk/api.py:480
msgid "Failed to teardown container filesystem"
msgstr ""
#: nova/virt/disk/api.py:491
#: nova/virt/disk/api.py:493
msgid "Failed to umount container filesystem"
msgstr ""
@ -928,6 +941,13 @@ msgstr ""
msgid "nbd module not loaded"
msgstr ""
#: nova/virt/hyperv/driver.py:68
msgid ""
"You are running nova-compute on an unsupported version of Windows (older "
"than Windows / Hyper-V Server 2012). The support for this version of "
"Windows has been removed in Mitaka."
msgstr ""
#: nova/virt/hyperv/ioutils.py:47
#, python-format
msgid "Error writing vm console log file from serial console pipe. Error: %s"
@ -943,7 +963,7 @@ msgstr ""
#: nova/virt/hyperv/vmops.py:353
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgstr ""
#: nova/virt/hyperv/vmops.py:364
@ -952,7 +972,7 @@ msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX."
msgstr ""
#: nova/virt/hyperv/vmops.py:401 nova/virt/ironic/driver.py:715
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2945 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:812
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3018 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:812
#, python-format
msgid "Creating config drive failed with error: %s"
msgstr ""
@ -1001,95 +1021,95 @@ msgstr ""
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:762
#: nova/virt/libvirt/driver.py:781
#, python-format
msgid "Error from libvirt during destroy. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:825
#: nova/virt/libvirt/driver.py:844
#, python-format
msgid "Error from libvirt during undefine. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:853
#: nova/virt/libvirt/driver.py:872
#, python-format
msgid "Error from libvirt during unfilter. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1110
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1129
#, python-format
msgid "Failed to attach volume at mountpoint: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1264
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1283
msgid "attaching network adapter failed."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1288
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1307
msgid "detaching network adapter failed."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1607
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1626
msgid "Failed to send updated snapshot status to volume service."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1717
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1736
msgid ""
"Unable to create quiesced VM snapshot, attempting again with quiescing "
"disabled."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1724
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1743
msgid "Unable to create VM snapshot, failing volume_snapshot operation."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1780
#: nova/virt/libvirt/driver.py:1799
msgid ""
"Error occurred during volume_snapshot_create, sending error status to "
"Cinder."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2024
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2097
msgid ""
"Error occurred during volume_snapshot_delete, sending error status to "
"Cinder."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2627 nova/virt/libvirt/driver.py:2632
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2700 nova/virt/libvirt/driver.py:2705
#, python-format
msgid "Error on '%(path)s' while checking direct I/O: '%(ex)s'"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2775
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2848
#, python-format
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3051
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3124
#, python-format
msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4457
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4533
#, python-format
msgid "Neutron Reported failure on event %(event)s for instance %(uuid)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5178
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5254
#, python-format
msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5656
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5732
#, python-format
msgid "Live Migration failure: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5997
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6073
msgid "Migration operation has aborted"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:7135
#: nova/virt/libvirt/driver.py:7211
#, python-format
msgid "Failed to cleanup directory %(target)s: %(e)s"
msgstr ""
@ -1109,19 +1129,19 @@ msgstr ""
msgid "Error enabling hairpin mode with XML: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/host.py:529
#: nova/virt/libvirt/host.py:530
#, python-format
msgid "Connection to libvirt failed: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/host.py:815 nova/virt/xenapi/host.py:261
#: nova/virt/libvirt/host.py:817 nova/virt/xenapi/host.py:261
#, python-format
msgid ""
"Hostname has changed from %(old)s to %(new)s. A restart is required to "
"take effect."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/host.py:876
#: nova/virt/libvirt/host.py:878
#, python-format
msgid "Error defining a secret with XML: %s"
msgstr ""
@ -1169,23 +1189,23 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected error while checking process %(pid)s."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/vif.py:571 nova/virt/libvirt/vif.py:627
#: nova/virt/libvirt/vif.py:649 nova/virt/libvirt/vif.py:709
msgid "Failed while plugging vif"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/vif.py:588
#: nova/virt/libvirt/vif.py:559
msgid "Failed while plugging ib hostdev vif"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/vif.py:760 nova/virt/libvirt/vif.py:774
#: nova/virt/libvirt/vif.py:793 nova/virt/libvirt/vif.py:812
#: nova/virt/libvirt/vif.py:857 nova/virt/libvirt/vif.py:866
#: nova/virt/libvirt/vif.py:886 nova/virt/libvirt/vif.py:911
#: nova/virt/libvirt/vif.py:598 nova/virt/libvirt/vif.py:620
#: nova/virt/libvirt/vif.py:680
msgid "Failed while plugging vif"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/vif.py:731 nova/virt/libvirt/vif.py:745
#: nova/virt/libvirt/vif.py:764 nova/virt/libvirt/vif.py:815
#: nova/virt/libvirt/vif.py:824 nova/virt/libvirt/vif.py:844
#: nova/virt/libvirt/vif.py:869
msgid "Failed while unplugging vif"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/vif.py:826
#: nova/virt/libvirt/vif.py:784
msgid "Failed while unplugging ib hostdev vif"
msgstr ""
@ -1247,7 +1267,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown content in connection_info/access_mode: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/driver.py:442
#: nova/virt/vmwareapi/driver.py:438
#, python-format
msgid "Failed to detach %(device_name)s. Exception: %(exc)s"
msgstr ""
@ -1265,7 +1285,7 @@ msgstr ""
msgid "Read/Write data failed"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vm_util.py:1309 nova/virt/xenapi/vm_utils.py:321
#: nova/virt/vmwareapi/vm_util.py:1319 nova/virt/xenapi/vm_utils.py:321
msgid "Destroy VM failed"
msgstr ""
@ -1278,21 +1298,21 @@ msgstr ""
msgid "Destroy instance failed"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1184
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1187
msgid "Unable to access the rescue disk"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1691
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1694
#, python-format
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1742
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1745
#, python-format
msgid "Detaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1816
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1819
#, python-format
msgid "Failed to copy cached image %(source)s to %(dest)s for resize: %(error)s"
msgstr ""
@ -1466,27 +1486,27 @@ msgstr ""
msgid "Migrate Send failed"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:163
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:164
msgid "Unable to introduce VDI on SR"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:178
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:179
msgid "Unable to get record of VDI"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:200
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:201
msgid "Unable to introduce VDI for SR"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:298
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:299
msgid "Unable to find SR from VBD"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:309
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:310
msgid "Unable to find SR from VDI"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/client/session.py:154
#: nova/virt/xenapi/client/session.py:153
msgid "Host is member of a pool, but DB says otherwise"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -18,9 +18,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-11 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -340,10 +340,6 @@ msgstr ""
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "Tentativa de sobrescrever um valor existente."
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr "Tentando solicitação: memória %(memory_mb)d MB, disco%(disk_gb)d GB"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "Atributo não suportado: %(attr)s"
@ -858,9 +854,6 @@ msgstr "As extensões da API principal estão ausentes: %(missing_apis)s"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "Não foi possível anexar imagem ao loopback: %s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr "Não foi possível limpar construção que falhou, não replanejando"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "Não foi possível buscar a imagem %(image_id)s"
@ -1064,9 +1057,6 @@ msgstr "Disco com o ID: %s não foi encontrado anexado à instância."
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "Erro de driver: %s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "O driver deve implementar select_destinations"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "Nome de VM duplicado localizado: %s"
@ -1179,14 +1169,6 @@ msgstr "Evento %(event)s não localizado para o ID da ação %(action_id)s"
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "O evento deve ser uma instância de nova.virt.event.Event"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"Máximo excedido de tentativas de planejamento %(max_attempts)d para a "
"instância %(instance_uuid)s. Última exceção:%(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1696,10 +1678,6 @@ msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method"
msgstr ""
"Driver do hypervisor não suporta o método post_live_migration_at_source"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "Versão do hypervisor %s é inválida."
#, python-format
msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised"
msgstr "Tipo de virtualização do hypervisor '%(hv_type)s' não é reconhecido"
@ -3718,15 +3696,6 @@ msgstr "A tarefa %(task_name)s não está em execução no host %(host)s"
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "Modelo para o script de inicialização da instância cloudpipe"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"A opção \"force_hyperv_utils_v1\" não pode ser configurada para \"True\" no "
"Windows Server / Hyper-V Server 2012 R2 ou acima como WMI \"root/"
"virtualization\" namespace não é mais suportado."
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr "O arquivo CA de %(project)s não pôde ser localizado"
@ -5087,10 +5056,6 @@ msgstr "excesso de chaves de corpo"
msgid "type"
msgstr "Tipo"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "nome do driver ServiceGroup desconhecido: %s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "cancelamento de pausa não suportado para vmwareapi"

View File

@ -14,9 +14,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language: ru\n"
@ -340,10 +340,6 @@ msgstr ""
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "Попытка заменить существующее значение."
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr "Попытка затребования: память %(memory_mb)d МБ, диск %(disk_gb)d ГБ"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "Атрибут не поддерживается: %(attr)s"
@ -846,10 +842,6 @@ msgstr "Отсутствуют базовые расширения API: %(missin
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "Невозможно прикрепить образ для замыкания: %s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr ""
"Не удалось очистить поврежденную компоновку, перепланировка не выполняется"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "Невозможно извлечь образ %(image_id)s"
@ -1049,9 +1041,6 @@ msgstr "Диск с ИД %s не подключен к экземпляру."
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "Ошибка драйвера: %s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "Драйвер должен реализовать select_destinations"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "Найдено повторяющееся имя VM: %s"
@ -1164,14 +1153,6 @@ msgstr "Событие %(event)s не найдено для ИД действи
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "Событие должно быть экземпляром nova.virt.event.Event"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"Выполнено максимальное запланированное число попыток %(max_attempts)d для "
"экземпляра %(instance_uuid)s. Последняя исключительная ситуация: %(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1689,10 +1670,6 @@ msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method"
msgstr ""
"Драйвер гипервизора не поддерживает метод post_live_migration_at_source"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "Недопустимая версия гипервизора %s."
#, python-format
msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised"
msgstr "Тип виртуализации гипервизора %(hv_type)s не распознан"
@ -3701,15 +3678,6 @@ msgstr "Задача %(task_name)s не выполняется на хосте %
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "Шаблон для сценария загрузки экземпляра cloudpipe"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"Параметр \"force_hyperv_utils_v1\" не может быть \"True\" в ОС Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 и более поздних версиях, поскольку "
"пространство имен WMI \"root/virtualization\" больше не поддерживается."
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr "Файл CA для %(project)s не найден"
@ -5045,10 +5013,6 @@ msgstr "слишком много ключей тела"
msgid "type"
msgstr "тип"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "Неизвестное имя драйвера ServiceGroup: %s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "отмена остановки не поддерживается для vmwareapi"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 12:41+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
msgid "\"Look for the VDIs failed"
msgstr "\"VDI arama başarısız"
@ -65,10 +65,6 @@ msgstr "Mantıksal sürücü ekleme başarısız: %s"
msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed."
msgstr "%(dev)s PCI aygıtlarının %(dom)s e eklenmesi başarısız."
#, python-format
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "Ağ bağdaştırıcısı ekleme başarısız. İstisna: %s"
#, python-format
msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes"
msgstr "Eşleşmiş mantıksal sürücülerle %s sunucu göçü engellenemez"
@ -883,10 +879,6 @@ msgstr "Canlı öncesi göç %s de başarısız"
msgid "Read/Write data failed"
msgstr "Veri okuma/yazma başarısız"
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgstr "İstenen VM Üretimi %s bu işletim sisteminde desteklenmiyor."
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX."
msgstr "VM Oluşturma %s istendi, ama VHDX yerine VHD sağlandı."

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 05:38+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
#, python-format
msgid ""
@ -797,14 +797,6 @@ msgstr "Yeniden inşa için geçerli bir istemci bulunamadı"
msgid "No valid host found for unshelve instance"
msgstr "Askıdan alınmış sunucu için geçelir istemci bulunamadı"
#, python-format
msgid ""
"No valid network found in %(opaque)s, from %(bridge)s or "
"%(integration_bridge)s"
msgstr ""
"%(opaque)s için geçerli ağ bulunamadı, %(bridge)s den veya "
"%(integration_bridge)s"
#, python-format
msgid "Node %(uuid)s has a malformed \"%(prop)s\". It should be an integer."
msgstr "%(uuid)s düğümü kusurlu \"%(prop)s\" a sahip. Tam sayı olmalıdır."
@ -1040,13 +1032,6 @@ msgstr ""
"test edilmedi dolayısıyla kalitesinden emin olunamaz. Daha fazla bilgi için, "
"bknz: https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
msgid ""
"The setting \"always\" will be deprecated in the Liberty version. Please use "
"\"True\" instead"
msgstr ""
"\"her zaman\" ayarı Liberty sürümünde kalkacak. Lütfen bunun yerine \"Doğru"
"\" kullanın"
msgid ""
"This key manager is insecure and is not recommended for production "
"deployments"
@ -1276,21 +1261,6 @@ msgstr ""
"İstek başlıklarında X-Instance-ID mevcut. Bu başlığın işlenmesi için "
"'service_metadata_proxy' seçeneği etkin olmalı."
msgid ""
"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag, "
"and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination "
"node do not match the addresses on the source node. Since the source node "
"has listen addresses set to either the catch-all address (0.0.0.0 or ::) or "
"the local address (127.0.0.1 or ::1), the live migration will succeed, but "
"the VM will continue to listen on the current addresses."
msgstr ""
"Libvirt sürümünüz VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag bayrağını desteklemiyor, "
"ve hedef düğümdeki grafik (VNC ve/veya SPICE) dinleme adresleri kaynak "
"düğümdeki adreslerle eşleşmiyor. Kaynak düğümdeki dinleme adresleri hepsini "
"yakalayan adres (0.0.0.0 veya ::) veya yerel adres (127.0.0.1 veya ::1) "
"olarak ayarlandığından, canlı göç başarılı olacak, ama VM mevcut adreslerden "
"dinlemeye devam edecek."
#, python-format
msgid "_migrate_disk_resizing_up failed to rollback: %s"
msgstr "_migrate_disk_resizing_up geri dönmede başarısız: %s"
@ -1310,11 +1280,6 @@ msgstr "Alandan XML elde edilemedi: %(uuid)s, istisna: %(ex)s"
msgid "couldn't obtain the memory from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr "hafıza alandan elde edilemedi: %(uuid)s, istisna: %(ex)s"
#, python-format
msgid ""
"couldn't obtain the vpu count from domain id: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr "alandan vpu sayısı alınamadı id: %(uuid)s, istisna: %(ex)s"
#, python-format
msgid "cpu_arch not defined for node '%s'"
msgstr "'%s' düğümü için cpu_arch tanımlanmamış"

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev61\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 06:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language: tr_TR\n"
@ -343,10 +343,6 @@ msgstr ""
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "Mevcut değerin üzerine yazılması girişimi."
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr "Talep ediliyor: hafıza %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "Öznitelik desteklenmiyor: %(attr)s"
@ -839,9 +835,6 @@ msgstr "Çekirdek API eklentileri eksik: %(missing_apis)s"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "İmaj geri dönüşe eklenemiyor: %s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr "Başarısız inşa temizlenemedi, yeniden zamanlanmıyor"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "%(image_id)s imajı getirilemedi"
@ -1034,9 +1027,6 @@ msgstr "id:%s diski sunucuya ekli şekilde bulunmadı."
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "Sürücü Hatası: %s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "Sürücü select_destinations uygulamalı"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "Kopya VM ismi bulundu: %s"
@ -1155,14 +1145,6 @@ msgstr "Olay %(event)s eylem kimliği %(action_id)s için bulunamadı"
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "Olay bir nova.virt.event.Event örneği olmalı"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"%(instance_uuid)s sunucusu için %(max_attempts)d azami zamanlama girişimi "
"aşıldı. Son istisna: %(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1678,10 +1660,6 @@ msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method"
msgstr ""
"Hipervizör sürücüsü post_live_migration_at_source yöntemini desteklemiyor"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "Hipervizör sürümü %s geçersiz."
#, python-format
msgid "Hypervisor virt type '%s' is not valid"
msgstr "Hipervizör sanallaştırma türü '%s' geçerli değil"
@ -3735,15 +3713,6 @@ msgstr "Görev %(task_name)s %(host)s istemcisi üzerinde çalışmıyor"
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "Cloudpipe sunucusu ön yükleme betiği için şablon"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"WMI \"kök/sanallaştırma\" isim uzayı artık desteklenmediğinden "
"\"force_hyperv_utils_v1\" seçeneği Windows Sunucu / Hyper-V Sunucu 2012 R2 "
"veya üstünde artık \"Doğru\" olarak ayarlanamaz."
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr "%(project)s için CA dosyası bulunamadı"
@ -5087,10 +5056,6 @@ msgstr "Çok sayıda gövde anahtarları"
msgid "type"
msgstr "tür"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "bilinmeyen Servis Grubu sürücü ismi: %s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "vmwareapi için sürdürme desteklenmiyor"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
msgid "\"Look for the VDIs failed"
msgstr "查找VDI失败"
@ -61,10 +61,6 @@ msgstr "连接卷失败:%s"
msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed."
msgstr "绑定PCI设备%(dev)s 到 %(dom)s 失败。"
#, python-format
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "绑定网络适配器失败。异常:%s"
#, python-format
msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes"
msgstr "不能迁移带有映射卷的实例%s "
@ -889,10 +885,6 @@ msgstr "预热迁移失败 %s"
msgid "Read/Write data failed"
msgstr "读/写数据失败"
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s is not supported on this OS."
msgstr "本系统不支持请求VM Generation %s"
#, python-format
msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX."
msgstr "请求VM Generation %s但是返回VHD而不是VHDX。"

View File

@ -11,9 +11,9 @@
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
#, python-format
msgid "%(action_str)s instance"
@ -407,14 +407,6 @@ msgstr "错误抛出: %s"
msgid "Filter %s returned 0 hosts"
msgstr "筛选器%s返回0个主机"
#, python-format
msgid ""
"Filtering removed all hosts for the request with reservation ID '%(res_id)s' "
"and instance ID '%(inst_uuid)s'. Filter results: %(str_results)s"
msgstr ""
"过滤器移除保留ID '%(res_id)s' 和实例 ID '%(inst_uuid)s' 的所有主机。过滤结"
"果:%(str_results)s"
#, python-format
msgid ""
"Final resource view: name=%(node)s phys_ram=%(phys_ram)sMB used_ram="
@ -782,9 +774,6 @@ msgstr "回收删除的实例"
msgid "Recovered connection to memcache server for reporting service status."
msgstr "与memcache服务器的连接恢复报告服务状态。"
msgid "Recovered connection to nova-conductor for reporting service status."
msgstr "与nova-conductor的连接恢复报告服务状态。"
#, python-format
msgid "Registered image %(image_location)s with id %(image_id)s"
msgstr "用id %(image_id)s 注册镜像 %(image_location)s"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:40+0000\n"
"Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
#, python-format
msgid ""
@ -870,12 +870,6 @@ msgstr "重建过程中没有找到有效主机"
msgid "No valid host found for unshelve instance"
msgstr "没有找未停止实例的有效主机"
#, python-format
msgid ""
"No valid network found in %(opaque)s, from %(bridge)s or "
"%(integration_bridge)s"
msgstr "在%(opaque)s中没有找到有效网络从%(bridge)s 或%(integration_bridge)s"
#, python-format
msgid ""
"Node %(uuid)s has a malformed \"%(prop)s\". It should be an integer but its "
@ -1138,12 +1132,6 @@ msgstr ""
"在以下单元: %(cell_names)s中存在相同的密钥对名字 '%(name)s' 。返回第一个单元"
"的密钥对值。"
msgid ""
"The setting \"always\" will be deprecated in the Liberty version. Please use "
"\"True\" instead"
msgstr ""
"在Liberty 版本,设置\"总是\" \"always\" 将会被废弃。请使用\"True\" 作为代替"
msgid ""
"This key manager is insecure and is not recommended for production "
"deployments"
@ -1200,11 +1188,6 @@ msgid ""
"Tried to remove rule that was not there: %(chain)r %(rule)r %(wrap)r %(top)r"
msgstr "试图移除不存在的规则:%(chain)r %(rule)r %(wrap)r %(top)r"
msgid ""
"Trying to apply a migration context that does not seem to be set for this "
"instance"
msgstr "尝试应用迁移上下文,这个上下文看起来不能够为这台实例设置"
#, python-format
msgid ""
"Trying to remove device with %(status)s ownership %(instance_uuid)s because "
@ -1213,11 +1196,6 @@ msgstr ""
"由于%(pci_exception)s尝试移除%(status)s 的设备,设备所有者"
"是%(instance_uuid)s"
msgid ""
"Trying to revert a migration context that does not seem to be set for this "
"instance"
msgstr "尝试还原迁移上下文,这个上下文看起来不能够为这台实例设置"
#, python-format
msgid "URI %(uri)s does not support connection events: %(error)s"
msgstr "URI %(uri)s 不支持连接事件:%(error)s"
@ -1378,14 +1356,6 @@ msgstr ""
"X-Instance-ID-Signature: %(signature)s 不符合预期值id %(requestor_id)s "
"的%(expected_signature)s 。请求来源: %(requestor_address)s"
msgid ""
"You are running nova-compute on Windows / Hyper-V Server 2008 R2. This "
"version of Windows is deprecated in the current version of OpenStack and the "
"support for it will be removed in the next cycle."
msgstr ""
"你正在 Windows / Hyper-V Server 2008 R2 上运行nova-compute。在未来的OpenStack"
"中当前版本中Windows 的这个版本将废弃,在下个周期中将移除。"
#, python-format
msgid ""
"You are running with libvirt version %s which is known to have broken NUMA "
@ -1395,19 +1365,6 @@ msgstr ""
"您正在运行的libvirt 版本 %s该版本已知对NUMA支持存在漏洞。如果您需要NUMA支"
"持请在主机上打补丁或升级libvirt。"
msgid ""
"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag, "
"and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination "
"node do not match the addresses on the source node. Since the source node "
"has listen addresses set to either the catch-all address (0.0.0.0 or ::) or "
"the local address (127.0.0.1 or ::1), the live migration will succeed, but "
"the VM will continue to listen on the current addresses."
msgstr ""
"您的libvirt 版本不支持VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE 标记,并且在目的节点上的图像"
" (VNC and/or SPICE))监听地址与原节点上的地址不匹配。因为源节点监听地址设置"
"为抓取锁地址(0.0.0.0 or ::) 或者本地地址 (127.0.0.1 or ::1),在线迁移将会成"
"功,但是虚拟机将继续监听当前地址。"
#, python-format
msgid "_migrate_disk_resizing_up failed to rollback: %s"
msgstr "_migrate_disk_resizing_up 回归失败:%s"
@ -1425,11 +1382,6 @@ msgstr "不能从域 %(uuid)s 获取XML异常%(ex)s"
msgid "couldn't obtain the memory from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr "不能从域:%(uuid)s 获取内存,异常: %(ex)s"
#, python-format
msgid ""
"couldn't obtain the vpu count from domain id: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr "不能从域id%(uuid)s获取vpu计数异常%(ex)s"
#, python-format
msgid "cpu_arch not defined for node '%s'"
msgstr "没有为节点'%s'定义cpu 架构cpu_arch"

View File

@ -26,9 +26,9 @@
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev61\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 06:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
@ -374,10 +374,6 @@ msgstr "尝试从空池子中消费PCI设备%(compute_node_id)s:%(address)s"
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "尝试覆盖一个已存在的值。"
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr "尝试声明:内存%(memory_mb)d MB, 磁盘 %(disk_gb)d GB"
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "属性不受支持: %(attr)s"
@ -888,9 +884,6 @@ msgstr "核心API扩展 %(missing_apis)s 未找到"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "无法给loopback附加镜像%s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr "不能清理失败的构建,不重新调度"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "未能访存映像 %(image_id)s"
@ -1076,9 +1069,6 @@ msgstr " id: %s 磁盘没有绑定到实例。"
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "驱动错误:%s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "驱动程序必须实现 select_destinations"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "找到重复 VM 名称:%s"
@ -1202,14 +1192,6 @@ msgstr "对于操作标识 %(action_id)s找不到事件 %(event)s"
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "事件必须是 nova.virt.event.Event 的实例"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"对于实例%(instance_uuid)s超过最大调度尝试次数%(max_attempts)d。最后的异常"
"%(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1721,10 +1703,6 @@ msgstr "无法更新 HostId。"
msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method"
msgstr "监测器驱动不支持post_live_migration_at_source方法"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "监测器版本%s无效。"
#, python-format
msgid "Hypervisor virt type '%s' is not valid"
msgstr "监测器虚拟化类型'%s'无效"
@ -3745,15 +3723,6 @@ msgstr "任务 %(task_name)s 未在主机 %(host)s 上运行"
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "cloudpipe实例的启动脚本模板"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"在Windows Server / Hyper-V Server 2012 R2及以上版本由于WMI \"root/"
"virtualization\" 命名空间不再支持,\"force_hyperv_utils_v1\"选项不能设置为"
"\"True\" 。"
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr "找不到用于 %(project)s 的 CA 文件"
@ -4551,10 +4520,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"API不支持版本%(req_ver)s。小版本号是%(min_ver)s大版本号是%(max_ver)s。"
#, python-format
msgid "Version %(val)s is not a valid predicate in field %(attr)s"
msgstr "在字段%(attr)s中版本%(val)s不是一个有效的断言"
msgid "Virt driver does not implement host disabled status."
msgstr "虚拟驱动程序没有实现主机禁用状态。"
@ -5136,10 +5101,6 @@ msgstr "过多主体密钥"
msgid "type"
msgstr "类型"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "ServiceGroup 驱动程序名称未知:%s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "vmwareapi 不支持取消暂停"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev41\n"
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev385\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 06:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n"
@ -312,10 +312,6 @@ msgstr "嘗試從空儲存區耗用 PCI 裝置 %(compute_node_id)s%(address)s
msgid "Attempted overwrite of an existing value."
msgstr "試圖改寫現有值。"
#, python-format
msgid "Attempting claim: memory %(memory_mb)d MB, disk %(disk_gb)d GB"
msgstr "正在嘗試要求:記憶體 %(memory_mb)d MB磁碟 %(disk_gb)d GB "
#, python-format
msgid "Attribute not supported: %(attr)s"
msgstr "不支援屬性:%(attr)s"
@ -782,9 +778,6 @@ msgstr "遺漏了核心 API 延伸:%(missing_apis)s"
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "無法將映像檔連接至迴圈:%s"
msgid "Could not clean up failed build, not rescheduling"
msgstr "無法清除失敗的建置,將不會重新排定"
#, python-format
msgid "Could not fetch image %(image_id)s"
msgstr "無法提取映像檔 %(image_id)s"
@ -970,9 +963,6 @@ msgstr "找不到已連接至實例且 ID 為 %s 的磁碟。"
msgid "Driver Error: %s"
msgstr "驅動程式錯誤:%s"
msgid "Driver must implement select_destinations"
msgstr "驅動程式必須實作 select_destinations"
#, python-format
msgid "Duplicate VM name found: %s"
msgstr "發現重複的 VM 名稱:%s"
@ -1074,14 +1064,6 @@ msgstr "找不到動作識別碼 %(action_id)s 的事件 %(event)s"
msgid "Event must be an instance of nova.virt.event.Event"
msgstr "事件必須是 nova.virt.event.Event 的實例"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling attempts %(max_attempts)d for instance "
"%(instance_uuid)s. Last exception: %(exc)s"
msgstr ""
"已超出下列實例的排程嘗試次數上限 %(max_attempts)d%(instance_uuid)s。前次異"
"常狀況:%(exc)s"
#, python-format
msgid ""
"Exceeded max scheduling retries %(max_retries)d for instance "
@ -1553,10 +1535,6 @@ msgstr "無法更新 HostId。"
msgid "Hypervisor driver does not support post_live_migration_at_source method"
msgstr "Hypervisor 驅動程式不支援 post_live_migration_at_source 方法"
#, python-format
msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "Hypervisor 版本 %s 無效。"
#, python-format
msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised"
msgstr "未辨識 Hypervisor 虛擬化類型 '%(hv_type)s'"
@ -3467,15 +3445,6 @@ msgstr "作業 %(task_name)s 未在主機 %(host)s 上執行"
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr "cloudpipe 實例啟動 Script 的範本"
msgid ""
"The \"force_hyperv_utils_v1\" option cannot be set to \"True\" on Windows "
"Server / Hyper-V Server 2012 R2 or above as the WMI \"root/virtualization\" "
"namespace is no longer supported."
msgstr ""
"在 Windows Server / Hyper-V Server 2012 R2 或更高版本上,不能將 "
"\"force_hyperv_utils_v1\" 選項設為 \"True\",因為 WMI \"root/virtualization"
"\" 名稱空間不再受支援。"
#, python-format
msgid "The CA file for %(project)s could not be found"
msgstr "找不到 %(project)s 的 CA 檔案"
@ -4743,10 +4712,6 @@ msgstr "主體金鑰太多"
msgid "type"
msgstr "類型"
#, python-format
msgid "unknown ServiceGroup driver name: %s"
msgstr "不明的 ServiceGroup 驅動程式名稱:%s"
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr "vmwareapi 不支援取消暫停"