Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I1974fdc2a7c58fb5a2ac2ee98b287be0f95dbe6d
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-09-27 06:07:08 +00:00
parent 99e9396cae
commit fdd3a7518b
4 changed files with 133 additions and 131 deletions

View File

@ -1,30 +0,0 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sahara Dashboard Release Notes 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-08 15:40+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en-GB\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Current Series Release Notes"
msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Mitaka Series Release Notes"
msgid "Other Notes"
msgstr "Other Notes"
msgid "Sahara Dashboard Release Notes"
msgstr "Sahara Dashboard Release Notes"
msgid "Start using reno for release notes management."
msgstr "Start using reno for release notes management."

View File

@ -1,49 +0,0 @@
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sahara Dashboard Release Notes 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 14:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 06:11+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "5.0.0.0b2"
msgstr "5.0.0.0b2"
msgid "5.0.0.0b3"
msgstr "5.0.0.0b3"
msgid "Added integration with Designate for hostname resolution."
msgstr "호스트 이름 변환을 위해 Designate와의 통합을 추가하였습니다."
msgid "Bug Fixes"
msgstr "버그 수정"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "현재 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid "Fixed issue with retrieving details for public clusters."
msgstr ""
"공용 클러스터에 대한 세부 사항을 가져오는 데 존재하던 이슈를 수정하였습니다."
msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Mitaka 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid "New Features"
msgstr "새로운 기능"
msgid "Other Notes"
msgstr "기타 기능"
msgid "Sahara Dashboard Release Notes"
msgstr "Sahara 대시보드 릴리즈 노트"
msgid "Start using reno for release notes management."
msgstr "릴리즈 노트 관리를 위해 reno 사용을 시작합니다."

View File

@ -1,48 +0,0 @@
# sunanchen <KF.sunanchen@h3c.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sahara Dashboard Release Notes 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 15:44+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 05:50+0000\n"
"Last-Translator: sunanchen <KF.sunanchen@h3c.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "5.0.0.0b2"
msgstr "5.0.0.0b2版本"
msgid "5.0.0.0b3"
msgstr "5.0.0.0b3版本"
msgid "Added integration with Designate for hostname resolution."
msgstr "给Designate增加域名以便于主机名解析"
msgid "Bug Fixes"
msgstr "修复漏洞"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "当前版本发布说明"
msgid "Fixed issue with retrieving details for public clusters."
msgstr "修复了公共集群的回收问题"
msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Mitaka版本发布说明"
msgid "New Features"
msgstr "新特征"
msgid "Other Notes"
msgstr "其他注意事项"
msgid "Sahara Dashboard Release Notes"
msgstr "Sahara Dashboard发布说明"
msgid "Start using reno for release notes management."
msgstr "开始使用reno来管理版本发布"

View File

@ -2,14 +2,14 @@
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sahara-dashboard 5.0.0.0rc2.dev10\n"
"Project-Id-Version: sahara-dashboard 5.0.0.0rc2.dev11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 11:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -18,6 +18,27 @@ msgstr ""
msgid " Done"
msgstr "Fertig"
msgid ""
" Input correct User Name for image. For Ubuntu images input 'ubuntu', "
"'fedora' for Fedora images,\n"
" 'cloud-user' for CentOS 6.x images and 'centos' for CentOS 7."
"x images."
msgstr ""
" Geben Sie den richtigen Benutzernamen für das Abbild ein. Für Ubuntu "
"Abbilder geben Sie 'ubuntu' ein, 'fedora' für Fedora Abbilder,\n"
" 'cloud-user' für CentOS 6.x Abbilder und 'centos' für CentOS "
"7.x Abbilder."
#, python-format
msgid ""
" Version: <b>%(hadoop_version)s</b>\n"
" of plugin <b>%(plugin_name)s </b>\n"
" is now deprecated. "
msgstr ""
" Version: <b>%(hadoop_version)s</b>\n"
" von plugin <b>%(plugin_name)s </b>\n"
" ist jetzt veraltet. "
msgid " or "
msgstr "oder"
@ -95,6 +116,9 @@ msgstr "Basis-Abbild"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Checked?"
msgstr "Überprüft?"
msgid "Checking"
msgstr "Prüfe"
@ -301,6 +325,9 @@ msgstr "Cluster-Freigaben konnten nicht aktualisiert werden"
msgid "Could not update data source"
msgstr "Datenquelle konnte nicht aktualisiert werden"
msgid "Could not update plugin"
msgstr "Konnte Plugin Beschreibung nicht akualisieren"
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
@ -530,6 +557,9 @@ msgstr "Details"
msgid "Domain Name"
msgstr "Domänenname"
msgid "Domain name"
msgstr "Domänenname"
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
@ -543,6 +573,9 @@ msgstr "Aufgaben-Binärprogramm herunterladen"
msgid "Download job binary"
msgstr "Aufgaben-Binärprogramm herunterladen"
msgid "Drive type"
msgstr "Treibertyp"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
@ -570,6 +603,9 @@ msgstr "Vorlage editieren"
msgid "Enable Swift Paths"
msgstr "Swift-Pfade aktivieren"
msgid "Enabled Versions"
msgstr "Aktivierte Versionen"
msgctxt "End time"
msgid "Ended"
msgstr "Beendet"
@ -674,6 +710,13 @@ msgstr ""
"Für Shell-Aktion Aufgaben sind alle Dateien hinter dem Hauptskript "
"\"Bibliotheken\"."
msgid ""
"For Storm, Storm Pyleus, Spark and Shell jobs, only a main is required,\"libs"
"\" are optional."
msgstr ""
"Für Storm, Storm Pyleus, Spark und Shell jobs, nur das Hauptfeld ist "
"erforderlich,\"libs\" sind optional."
msgid "General Info"
msgstr "Allgemeine Informationen"
@ -844,6 +887,12 @@ msgctxt "Current status of a Job"
msgid "Killed"
msgstr "Beendet"
msgid "Label"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Label details"
msgstr "Beschreibungsdetails"
msgid "Last Updated"
msgstr "Letzte Aktualisierung"
@ -1015,6 +1064,9 @@ msgstr "Keine Beschreibung"
msgid "No domain is specified"
msgstr "Keine Domäne angegeben"
msgid "No enabled versions"
msgstr "Keine aktivierte Versionen"
msgid "No image specified"
msgstr "Kein Abbild angegeben"
@ -1157,9 +1209,22 @@ msgstr "Plugin"
msgid "Plugin Name"
msgstr "Pluginname"
msgid "Plugin and Version Tag"
msgstr "Plugin und Version Schlagwort"
msgid "Plugin label"
msgstr "Plugin Beschreibung"
msgid "Plugin name"
msgstr "Plugin Name"
msgid "Plugin update failed."
msgstr "Plugin Aktualisierung fehlgeschlagen."
#, python-format
msgid "Plugin version %(version)s label"
msgstr "Plugin Version %(version)s Beschreibung"
#, python-format
msgid "Plugin version %s"
msgstr "Plug-in Version %s"
@ -1260,6 +1325,9 @@ msgstr "Cluster-Skalierungsoperation fehlgeschlagen"
msgid "Scaled cluster successfully started."
msgstr "Skalierter Cluster erfolgreich gestartet."
msgid "Scope"
msgstr "Umfang"
msgid "Script name"
msgstr "Skriptname"
@ -1322,6 +1390,9 @@ msgstr "Wählen Sie die Plugin und Hadoop Version für die Clustervorlage."
msgid "Select property name"
msgstr "Wähle Eigenschaft Name"
msgid "Select the domain name for internal and external hostname resolution."
msgstr "Wähle Domänennamen für interne und externe Hostnamen Auflösung."
msgid "Select the manila shares for this cluster"
msgstr "Manila-Freigaben für dieses Cluster auswählen"
@ -1358,6 +1429,19 @@ msgstr ""
"um die Aufgabe erfolgreich auszuführen.\n"
" "
msgid ""
"Selected domain name should already exist in the Designate.\n"
" You can check it in &quot;DNS&quot; tab on the left menu or by "
"executing\n"
" &quot;designate domain-list&quot;\n"
" on the controller node."
msgstr ""
"Ausgewählter Domänenname sollte schon in Designate existieren.\n"
" Sie können das in &quot;DNS&quot; Tab im linken Menü überprüfen oder "
"durch Ausfügrung von\n"
" &quot;designate domain-list&quot;\n"
" auf dem Controller Knoten."
msgid "Service Configurations"
msgstr "Dienstkonfigurationen"
@ -1462,6 +1546,18 @@ msgstr "Swift"
msgid "Tags"
msgstr "Schlagwörter"
msgid ""
"Tags are used for filtering images suitable for each plugin and each Data "
"Processing version.\n"
" To add required tags, select a plugin and a Data Processing version "
"and click the &quot;Add&quot; button."
msgstr ""
"Schlagwörter werden verwendet, um passende Abbilder für jedes Plugin und "
"jede Datenverarbeitungsversion herauszufiltern.\n"
"Um notwendige Schlagwörter hinzuzufügen, wählen Sie ein Plugin und eine "
"Datenverarbeitungsversion und klicken Sie auf die &quot; Hinzufügen&quot; "
"Schaltfläche."
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
@ -1567,6 +1663,10 @@ msgstr "URL"
msgid "Unable to create job binary"
msgstr "Aufgaben-Binärprogramm kann nicht erzeugt werden"
#, python-format
msgid "Unable to create job binary: %s"
msgstr "Konnte Job Binar nicht erstellen: %s"
msgid "Unable to create new cluster for job."
msgstr "Für die Aufgabe kann kein neuer Cluster erzeugt werden."
@ -1580,6 +1680,9 @@ msgstr "Basis-Abbild mit der ID %s kann nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to fetch available images."
msgstr "Verfügbare Abbilder können nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to fetch base image details"
msgstr "Details des Basisabbilds konnten nicht abgerufen werden"
msgid "Unable to fetch cluster list"
msgstr "Clusterliste kann nicht abgerufen werden."
@ -1638,6 +1741,9 @@ msgstr "Aufgaben können nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to fetch keypair choices."
msgstr "Auswahlmöglichkeiten der Schlüsselpaare können nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to fetch network details"
msgstr "Details des Netzwerkes konnten nicht abgerufen werden"
msgid "Unable to fetch node group details."
msgstr "Knotengruppendetails können nicht abgerufen werden."
@ -1749,6 +1855,10 @@ msgstr "Liste der Koten-Gruppenvorlagen kann nicht gesetzt werden."
msgid "Unable to update job binary"
msgstr "Job Binärprogramm konnte nicht aktualisiert werden"
#, python-format
msgid "Unable to update job binary: %s"
msgstr "Konnte Job Binar nicht aktualisieren: %s"
msgid "Unable to update row"
msgstr "Die Reihe kann nicht aktualisiert werden"
@ -1779,9 +1889,15 @@ msgstr "Aktualisieren"
msgid "Update Cluster Shares"
msgstr "Cluster-Freigaben aktualisieren"
msgid "Update Plugin"
msgstr "Aktualisiere Plugin"
msgid "Update Shares"
msgstr "Aktualisierte Freigaben"
msgid "Update the plugin labels"
msgstr "Aktualisiere Plugin Beschreibung"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
@ -1800,6 +1916,9 @@ msgstr "Vorlage hochladen"
msgid "Upload a new file"
msgstr "Eine neue Datei hochladen"
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
msgid "Url"
msgstr "URL"
@ -1818,6 +1937,9 @@ msgstr "Benutze Anti-Affinity Gruppen für:"
msgid "Use auto-configuration"
msgstr "Benutze Auto-Konfiguration"
msgid "Use the same topology name as defined in your .yaml file"
msgstr "Benutze denselben Topologienamen wie in Ihrer .yaml Datei"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
@ -1923,6 +2045,13 @@ msgstr ""
"Sie müssen eine Variante wählen, um die Größe (VCPUs, Speicher und Storage) "
"aller gestarteten VMs zu bestimmen."
msgid ""
"You've chosen a cluster that is in 'Error' state. Appropriate execution of "
"the job can't be guaranteed."
msgstr ""
"Sie haben einen Cluster im 'Error' Status gewählt. Erfolgreiche Job-"
"Ausführung kann nicht garantiert werden."
msgid "cluster"
msgstr "Cluster"