Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Id9219af8be8360d1bb0c9debf376ab2f913a3e5d
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-03-24 06:48:00 +00:00
parent 8177acdeff
commit ae068b118d
2 changed files with 41 additions and 17 deletions

View File

@ -15,13 +15,13 @@
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keystone 9.0.0.0b4.dev109\n"
"Project-Id-Version: keystone 9.0.0.0rc2.dev7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/keystone\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-15 05:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-23 08:52+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 07:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Martine Marin <mmarin@fr.ibm.com>\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "%s ne peut pas être vide."
#, python-format
msgid "%s extension does not exist."
msgstr "extension %s n'existe pas."
msgstr "L'extension %s n'existe pas."
#, python-format
msgid "%s field is required and cannot be empty"
@ -119,7 +119,7 @@ msgid "(Disable insecure_debug mode to suppress these details.)"
msgstr "(Désactivez le mode insecure_debug pour supprimer ces détails.)"
msgid "--all option cannot be mixed with other options"
msgstr "-all option ne peut pas être mélanger avec d'autres options."
msgstr "L'option -all ne peut pas être associée à d'autres options."
msgid "A project-scoped token is required to produce a service catalog."
msgstr "Un jeton de projet est requis pour produire un catalogue de service."
@ -158,7 +158,7 @@ msgid "An unhandled exception has occurred: Could not find metadata."
msgstr "Une exception non gérée s'est produite : métadonnées introuvables."
msgid "At least one option must be provided"
msgstr "Au moins une option doit être fourni"
msgstr "Au moins une option doit être fournie"
msgid "At least one option must be provided, use either --all or --domain-name"
msgstr ""
@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Cannot change %(option_name)s %(attr)s"
msgstr "Impossible de modifier %(option_name)s %(attr)s"
msgid "Cannot change Domain ID"
msgstr "Ne peut pas changer l'identifiant du domaine"
msgstr "Impossible de modifier l'ID du domaine"
msgid "Cannot change user ID"
msgstr "Impossible de modifier l'id de l'utilisateur"
@ -472,6 +472,14 @@ msgstr "Impossible de trouver la version: %(version)s"
msgid "Could not find: %(target)s"
msgstr "N'est pas trouvé: %(target)s"
msgid ""
"Could not map any federated user properties to identity values. Check debug "
"logs or the mapping used for additional details."
msgstr ""
"Impossible de mapper des propriétés d'utilisateur fédéré avec des valeurs "
"d'identité. Pour plus d'informations, consultez les journaux de débogage ou "
"le mappage utilisé."
msgid ""
"Could not map user while setting ephemeral user identity. Either mapping "
"rules must specify user id/name or REMOTE_USER environment variable must be "
@ -482,7 +490,7 @@ msgstr ""
"nom ou la variable d'environnement REMOTE_USER doit être définie."
msgid "Could not validate the access token"
msgstr "Ne peut pas valider l'acces du token"
msgstr "Impossible de valider le jeton d'accès"
msgid "Credential belongs to another user"
msgstr "Les données d'identification appartiennent à un autre utilisateur"
@ -660,7 +668,7 @@ msgid "Failed to validate token"
msgstr "Echec de validation du token"
msgid "Federation token is expired"
msgstr "La fédération du toke est expiré"
msgstr "Le jeton Federation a expiré"
#, python-format
msgid ""
@ -880,7 +888,7 @@ msgstr ""
"interdite. Il est conseillé d'omettre ce paramètre."
msgid "Multiple domains are not supported"
msgstr "Les multiples domaines ne sont pas supporté"
msgstr "Les domaines multiples ne sont pas pris en charge"
msgid "Must be called within an active lock context."
msgstr "Doit être appelé dans un contexte de verrou actif."
@ -1077,7 +1085,7 @@ msgid "Request must have an origin query parameter"
msgstr "La demande doit avoir un paramètre de requête d'origine"
msgid "Request token is expired"
msgstr "La requete du token est expiré"
msgstr "Le jeton de la demande a expiré"
msgid "Request token not found"
msgstr "Token de requete non trouvé"
@ -1390,7 +1398,7 @@ msgid "Unexpected status requested for JSON Home response, %s"
msgstr "Statut inattendu demandé pour la réponse JSON Home, %s"
msgid "Unknown Target"
msgstr "Cible inconnu"
msgstr "Cible inconnue"
#, python-format
msgid "Unknown domain '%(name)s' specified by --domain-name"
@ -1398,7 +1406,7 @@ msgstr "Domaine inconnu '%(name)s' spécifié par --domain-name"
#, python-format
msgid "Unknown token version %s"
msgstr "Version du token inconnu %s"
msgstr "Version de token inconnue %s"
#, python-format
msgid "Unregistered dependency: %(name)s for %(targets)s"
@ -1550,7 +1558,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "invalid date format %s"
msgstr "Format de date invalid %s"
msgstr "Format de date non valide %s"
#, python-format
msgid ""

View File

@ -8,13 +8,13 @@
# 笹原 昌美 <ebb0de1@jp.ibm.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keystone 9.0.0.0rc2.dev6\n"
"Project-Id-Version: keystone 9.0.0.0rc2.dev7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/keystone\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-22 15:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-23 08:52+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 05:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-24 02:31+0000\n"
"Last-Translator: 笹原 昌美 <ebb0de1@jp.ibm.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -808,6 +808,14 @@ msgstr ""
"変換可能なリソース ID の長さは最大許容文字数である、64 文字より少なくなりま"
"す。"
#, python-format
msgid ""
"Local section in mapping %(mapping_id)s refers to a remote match that "
"doesn't exist (e.g. {0} in a local section)."
msgstr ""
"マッピング %(mapping_id)s にあるローカルセクションは存在しないリモートの一致 "
"(例えば {0} in a local section) を参照します。"
#, python-format
msgid "Lock Timeout occurred for key, %(target)s"
msgstr "キー %(target)s についてロックタイムアウトが発生しました"
@ -1593,3 +1601,11 @@ msgid ""
"update of domain_id is deprecated as of Mitaka and will be removed in O."
msgstr ""
"domain_id の更新は Mitaka の時点で提供を終了し、O で削除される予定です。"
#, python-format
msgid ""
"validated expected to find %(param_name)r in function signature for "
"%(func_name)r."
msgstr ""
"検証され、%(func_name)r の関数のシグニチャーで %(param_name)r が見つかること"
"が予期されます"