nova-powervm/nova_powervm/locale/de/nova-powervm-log-info.po

461 lines
17 KiB
Plaintext

# Translations template for nova_powervm.
# Copyright 2015, 2017 IBM Corp.
# This file is distributed under the same license as the nova_powervm
# project.
# Automatically generated, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova_powervm 4.0.1.dev5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:07-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:126
msgid "Clearing stale I/O connections on driver init."
msgstr "Löschen veralteter E/A-Verbindungen auf Treibereinheit."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:144
msgid "The compute driver has been initialized."
msgstr "Der Rechentreiber wurde initialisiert."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:157
msgid "The compute driver has been shutdown."
msgstr "Der Compute-Treiber wurde heruntergefahren."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:210
#, python-format
msgid "Host UUID is:%s"
msgstr "Die Host-UUID lautet:%s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:215
#, python-format
msgid ""
"Operation: %(op)s. Virtual machine display name: %(display_name)s, name: "
"%(name)s"
msgstr ""
"Operation: %(op)s. Anzeigename der virtuellen Maschine: %(display_name)s, name: "
"%(name)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:706
msgid "Destroy called for migrated/resized instance."
msgstr "Löschvorgang für migrierte / in der Größe geänderte Instanz aufgerufen."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:719
msgid "Ignoring destroy call during resize revert."
msgstr "Der Löschaufruf während der Aufhebung der Größenänderung wird ignoriert."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:777
msgid "During volume detach, the instance was not found on this host."
msgstr "Bei der Aufhebung der Zuordnung des Datenträgers wurde die Instanz nicht auf diesem Host gefunden."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1439
msgid "Checking live migration capability on destination host."
msgstr "Die Livemigrationsfähigkeit auf dem Zielhost wird überprüft."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1454
msgid "Cleaning up from checking live migration capability on destination."
msgstr "Bereinigung von der Prüfung der Livemigrationsfähigkeit auf dem Ziel."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1470
msgid "Checking live migration capability on source host."
msgstr "Die Livemigrationsfähigkeit auf dem Quellenhost wird überprüft."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1492
msgid "Pre live migration processing."
msgstr "Verarbeitung vor der Livemigration."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1663
msgid "Post live migration processing on source host."
msgstr "Verarbeitung nach der Livemigration auf dem Quellenhost."
#: nova_powervm/virt/powervm/driver.py:1679
msgid "Post live migration processing on destination host."
msgstr "Verarbeitung nach der Livemigration auf dem Zielhost."
#: nova_powervm/virt/powervm/event.py:188
#, python-format
msgid "Sending life cycle event for instance state change to: %s"
msgstr "Senden eines Lebenszyklusereignisses, um den Instanzstatus in: %s zu ändern"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:165
#, python-format
msgid "Performing pre migration for volume %(volume)s"
msgstr "Durchführung der Verarbeitung vor der Migration für Datenträger %(volume)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:202
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:400
#, python-format
msgid "Performing post migration for volume %(volume)s"
msgstr "Durchführung der Verarbeitung nach der Migration für Datenträger %(volume)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/live_migration.py:238
#, python-format
msgid "Performing detach for volume %(volume)s"
msgstr "Die Zuordnung für den Datenträger %(volume)s wird aufgehoben"
#: nova_powervm/virt/powervm/media.py:94
#, python-format
msgid "Creating config drive for instance: %s"
msgstr "Das Konfigurationslaufwerk für Instanz: %s wird erstellt"
#: nova_powervm/virt/powervm/media.py:118
#, python-format
msgid ""
"Config drive ISO being built for instance %(inst)s building to path "
"%(iso_path)s."
msgstr ""
"Das ISO-Konfigurationslaufwerk für Instanz %(inst)s wird erstellt im Pfad "
"%(iso_path)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/media.py:189
#, python-format
msgid ""
"Adding cfg drive mapping for instance %(inst)s for Virtual I/O Server "
"%(vios)s"
msgstr ""
"Die Konfigurationslaufwerkzuordnung für Instanz %(inst)s für den virtuellen E/A-Server "
"%(vios)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/media.py:319
#, python-format
msgid "Removing virtual optical for VM with UUID %s."
msgstr "Das virtuelle optische Medienrepository für die VM mit UUID %s wird entfernt."
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:116
#, python-format
msgid "Pushed custom event for consumption by neutron agent: %s"
msgstr "Vom Neutron-Agenten mit Push-Operation übertragenes benutzerdefiniertes Ereignis für die Nutzung: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:364
#, python-format
msgid "Deleting VIF with mac %(mac)s for instance %(inst)s."
msgstr "Der VIF mit Mac %(mac)s für Instanz %(inst)s wird gelöscht."
#: nova_powervm/virt/powervm/vif.py:808
#, python-format
msgid "VIF with mac %(mac)s is going on trunk %(dev)s with PVID %(pvid)s"
msgstr "VIF mit der MAC-Adresse %(mac)s geht auf Trunk %(dev)s mit der PVID %(pvid)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:637
#, python-format
msgid "Deleting virtual machine. LPARID: %s"
msgstr "Die virtuelle Maschine wird gelöscht. LPARID: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/vm.py:643
#, python-format
msgid "Virtual machine delete status: %d"
msgstr "Löschstatus der virtuellen Maschine: %d"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:50
#, python-format
msgid "Local Storage driver initialized: volume group: '%s'"
msgstr "Lokaler Speichertreiber initialisiert: Datenträgergruppe: '%s'"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:135
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/fileio.py:83
#, python-format
msgid "Disconnecting instance %(inst)s from storage disks."
msgstr "Die Instanz %(inst)s wird von Speicherplatten getrennt."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:164
#, python-format
msgid ""
"Unmapped boot disk %(disk_name)s from the management partition from Virtual "
"I/O Server %(vios_name)s."
msgstr ""
"Die Zuordnung des Bootdatenträgers %(disk_name)s zur Managementpartition wurde vom "
"virtuellen E/A-Server %(vios_name)s aufgehoben."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:187
msgid "Create disk."
msgstr "Die Platte wird erstellt."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:230
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/fileio.py:59
#, python-format
msgid ""
"Adding logical volume disk connection between VM %(vm)s and VIOS %(vios)s."
msgstr ""
"Eine logische Datenträgerverbindung zwischen der VM %(vm)s und dem virtuellen E/A-Server %(vios)s wird hinzugefügt."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/localdisk.py:276
#, python-format
msgid "Extending disk: %s"
msgstr "Die Platte %s wird erweitert."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:73
#, python-format
msgid ""
"SSP Storage driver initialized. Cluster '%(clust_name)s'; SSP "
"'%(ssp_name)s'; Tier '%(tier_name)s"
msgstr ""
"SSP-Speichertreiber initialisiert. Cluster '%(clust_name)s'; SSP "
"'%(ssp_name)s'; Schicht '%(tier_name)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:146
#, python-format
msgid "Removing SSP disk connection between VM %(vm)s and VIOS %(vios)s."
msgstr "Die SSP-Plattenverbindung zwischen der VM %(vm)s und dem virtuellen E/A-Server %(vios)s wird entfernt."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:190
#, python-format
msgid ""
"Unmapped boot disk %(disk_name)s from the management partition from Virtual "
"I/O Server %(vios_uuid)s."
msgstr ""
"Die Zuordnung des Bootdatenträgers %(disk_name)s zur Managementpartition wurde vom "
"virtuellen E/A-Server %(vios_uuid)s aufgehoben."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:227
#, python-format
msgid ""
"SSP: Create %(image_type)s disk from image %(image_id)s for instance "
"%(instance_uuid)s."
msgstr ""
"SSP: Die %(image_type)s Platte wird aus dem Image %(image_id)s für Instanz "
"%(instance_uuid)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:239
#, python-format
msgid "SSP: Disk name is %s"
msgstr "SSP: Der Plattenname lautet %s."
#: nova_powervm/virt/powervm/disk/ssp.py:276
#, python-format
msgid "Adding SSP disk connection between VM %(vm)s and VIOS %(vios)s."
msgstr "Die SSP-Plattenverbindung zwischen der VM %(vm)s und dem virtuellen E/A-Server %(vios)s wird hinzugefügt."
#: nova_powervm/virt/powervm/nvram/swift.py:219
#, python-format
msgid "NVRAM has not changed for instance: %s"
msgstr "Nicht flüchtiger Arbeitsspeicher wurde für die Instanz: %s nicht geändert"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/base.py:45
#, python-format
msgid "Running task %(task)s for instance %(inst)s"
msgstr "Ausführen der Task %(task)s für Instanz %(inst)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/base.py:53
#, python-format
msgid "Task %(task)s completed in %(seconds)d seconds for instance %(inst)s"
msgstr "Task %(task)s in %(seconds)d Sekunden für Instanz %(inst)s abgeschlossen"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/image.py:77
#, python-format
msgid ""
"Starting stream of boot device for instance %(inst)s (local blockdev "
"%(devpath)s) to glance image %(img_id)s."
msgstr ""
"Der Datenstrom der Booteinheit für Instanz %(inst)s (lokale Blockeinheit "
"%(devpath)s) zum Glance-Image %(img_id)s wurde gestartet."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:182
#, python-format
msgid "Updating VIF with mac %(mac)s for instance %(sys)s"
msgstr "Aktualisieren von VIF mit MAC %(mac)s für Instanz %(sys)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:195
#, python-format
msgid "Creating VIF with mac %(mac)s for instance %(sys)s"
msgstr "Der VIF mit Mac %(mac)s für Instanz %(sys)s wird erstellt."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:213
msgid "Undoing temporary host assignment to instance."
msgstr "Rückgängigmachen der temporären Hostzuordnung zu Instanz."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/network.py:306
#, python-format
msgid "Plugging the Management Network Interface to instance %s"
msgstr "Die Managementnetzschnittstelle für Instanz %s wird verbunden."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:55
#, python-format
msgid "Connecting volume %(vol)s to instance %(inst)s"
msgstr "Der Datenträger %(vol)s wird mit Instanz %(inst)s verbunden."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:103
#, python-format
msgid "Disconnecting volume %(vol)s from instance %(inst)s"
msgstr "Der Datenträger %(vol)s wird von Instanz %(inst)s getrennt."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:269
#, python-format
msgid ""
"Discovering device and path for mapping of %(dev_name)s on the management "
"partition."
msgstr ""
"Die Einheit und der Pfad für die Zuordnung von %(dev_name)s auf der "
"Managementpartition werden erkannt."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:340
#, python-format
msgid ""
"Unmapping boot disk %(disk_name)s of instance %(instance_name)s from "
"management partition via Virtual I/O Server %(vios_name)s."
msgstr ""
"Aufheben der Zuordnung der Bootplatte %(disk_name)s der Instanz %(instance_name)s von "
"Managementpartition wird über den virtuellen E/A-Server %(vios_name)s aufgehoben."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:347
#, python-format
msgid "Removing disk %(disk_path)s from the management partition."
msgstr "Die Platte %(disk_path)s wird von der Managementpartition entfernt."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:515
#, python-format
msgid ""
"Saving block device mapping for volume id %(vol_id)s on instance %(inst)s."
msgstr ""
"Die Zuordnung der Blockeinheit für Datenträger-ID %(vol_id)s auf Instanz %(inst)s wird gespeichert."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/storage.py:574
#, python-format
msgid "Extending disk size of disk: %(disk)s size: %(size)s."
msgstr "Erweitern der Datenträgergröße der Platte: %(disk)s Größe: %(size)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:107
#, python-format
msgid "Fetching NVRAM for instance %s."
msgstr "Abrufen des nicht flüchtigen Arbeitsspeichers für Instanz %s."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:123
#, python-format
msgid "Scrubbing storage for instance %s as part of rebuild."
msgstr "Bereinigen des Speichers für Instanz %s als Teil der Wiederherstellung."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:135
#, python-format
msgid "Rebuild of instance %s failed. Deleting instance from destination."
msgstr "Wiederherstellung von Instanz %s fehlgeschlagen. Löschen der Instanz vom Ziel."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:189
#, python-format
msgid "Renaming instance to name: %s"
msgstr "Umbenennen der Instanz in den Namen: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:305
msgid "No op for NVRAM delete."
msgstr "Keine Operation für NVRAM-Löschung."
#: nova_powervm/virt/powervm/tasks/vm.py:308
#, python-format
msgid "Deleting NVRAM for instance: %s"
msgstr "Löschen des nicht flüchtigen Arbeitsspeichers für Instanz: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/iscsi.py:172
#, python-format
msgid ""
"Disconnect Volume: Discovered the device %(hdisk)s on Virtual I/O Server "
"%(vios_name)s for volume %(volume_id)s."
msgstr ""
"Der Datenträger wird getrennt: Die Einheit %(hdisk)s wurde auf dem virtuellen E/A-Server "
"%(vios_name)s für Datenträger %(volume_id)s erkannt."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:305
#, python-format
msgid ""
"Instance %(inst)s has not yet defined a WWPN on fabric %(fabric)s. "
"Appropriate WWPNs will be generated."
msgstr ""
"Instanz %(inst)s hat noch keinen WWPN auf Fabric %(fabric)s definiert. "
"Es werden zugehörige WWPNs erstellt."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:405
#, python-format
msgid "NPIV wwpns fabric state=%(st)s for instance %(inst)s"
msgstr "NPIV wwpns Fabric-Zustand=%(st)s für Instanz %(inst)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:524
#, python-format
msgid ""
"Adding NPIV mapping for instance %(inst)s for Virtual I/O Server %(vios)s."
msgstr ""
"Die NPIV-Zuordnung für Instanz %(inst)s für den virtuellen E/A-Server %(vios)s wird hinzugefügt."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:578
#, python-format
msgid "Removing a NPIV mapping for instance %(inst)s for fabric %(fabric)s."
msgstr "Eine NPIV-Zuordnung für Instanz %(inst)s für Fabric %(fabric)s wird entfernt."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:606
#, python-format
msgid "Setting Fabric state=%(st)s for instance=%(inst)s"
msgstr "Der Fabric-Zustand=%(st)s für Instanz=%(inst)s wird eingestellt."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/npiv.py:658
#, python-format
msgid ""
"Fabric %(fabric)s wwpn metadata will be set to %(meta)s for instance %(inst)s"
msgstr ""
"Die WWPN-Metadaten für Fabric %(fabric)s werden für die Instanz %(inst)s auf %(meta)s festgelegt"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:148
#, python-format
msgid "Adding vSCSI mapping to Physical Volume %(dev)s to VM %(vm)s"
msgstr "Die vSCSI-Zuordnung vom physischen Datenträger %(dev)s zur VM %(vm)s wird hinzugefügt."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:168
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:189
#, python-format
msgid "Failed to retrieve device_id key from BDM for volume id %s"
msgstr "Das Abrufen des Datenträger-ID-Schlüssels vom BDM für Datenträger-ID %s ist fehlgeschlagen."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:211
#, python-format
msgid "Removing vSCSI mapping from Physical Volume %(dev)s to VM %(vm)s"
msgstr "Die vSCSI-Zuordnung vom physischen Datenträger %(dev)s zur VM %(vm)s wird entfernt."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:235
#, python-format
msgid "Running remove for hdisk: '%s'"
msgstr "Entfernen wird ausgeführt für HDisk: '%s'"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:253
#, python-format
msgid "hdisk %(disk)s is not removed because it has existing storage mappings"
msgstr "HDisk %(disk)s wird nicht entfernt, weil für sie Speicherzuordnungen bestehen"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:271
#, python-format
msgid "%(num)d Storage Mappings found for %(dev)s"
msgstr "%(num)d Speicherzuordnungen für %(dev)s gefunden"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:285
#, python-format
msgid "Removing hdisk for udid: %s"
msgstr "Entfernen der HDisk für UDID: %s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/volume.py:294
#, python-format
msgid "Removing %(hdisk)s from VIOS %(vios)s"
msgstr "Entfernen von %(hdisk)s von VIOS %(vios)s"
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/vscsi.py:191
#, python-format
msgid ""
"Discovered %(hdisk)s on vios %(vios)s for volume %(volume_id)s. Status code: "
"%(status)s."
msgstr ""
"Erkannte %(hdisk)s auf VIOS %(vios)s für Datenträger %(volume_id)s. Statuscode: "
"%(status)s."
#: nova_powervm/virt/powervm/volume/vscsi.py:297
#, python-format
msgid ""
"Disconnect Volume: Discovered the device %(hdisk)s on Virtual I/O Server "
"%(vios_name)s for volume %(volume_id)s. Volume UDID: %(volume_uid)s."
msgstr ""
"Der Datenträger wird getrennt: Die Einheit %(hdisk)s wurde auf dem virtuellen E/A-Server "
"%(vios_name)s für Datenträger %(volume_id)s erkannt. Datenträger-UDID: %(volume_uid)s."
# ENGL1SH_VERS10N 17470_16 DO NOT REMOVE OR CHANGE THIS LINE
# T9N_SRC_ID 54
# T9N_SH1P_STR1NG PV133AAP001 2