Imported Translations from Transifex

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I0d706cdce7c4cb49c4bfa84d2d0ab92d591de71b
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-05-05 06:06:24 +00:00
parent b50ff9d3c5
commit c0bafb46a9
2 changed files with 53 additions and 501 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: python-openstackclient\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-20 06:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 06:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-19 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/python-"
@ -20,209 +20,147 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: openstackclient/api/auth.py:144
msgid "Set a username with --os-username, OS_USERNAME, or auth.username\n"
msgstr ""
"Legen Sie einen Benutzernamen mit --os-username, OS_USERNAME oder "
"auth.username fest\n"
"Legen Sie einen Benutzernamen mit --os-username, OS_USERNAME oder auth."
"username fest\n"
#: openstackclient/api/auth.py:147
msgid ""
"Set an authentication URL, with --os-auth-url, OS_AUTH_URL or "
"auth.auth_url\n"
"Set an authentication URL, with --os-auth-url, OS_AUTH_URL or auth.auth_url\n"
msgstr ""
"Legen Sie eine Authentifizierungs-URL mit --os-auth-url, OS_AUTH_URL oder"
" auth.auth_url fest\n"
"Legen Sie eine Authentifizierungs-URL mit --os-auth-url, OS_AUTH_URL oder "
"auth.auth_url fest\n"
#: openstackclient/api/auth.py:153
msgid ""
"Set a scope, such as a project or domain, with --os-project-name, "
"OS_PROJECT_NAME or auth.project_name"
msgstr ""
"Legen Sie einen Gültigkeitsbereich, wie beispielsweise ein Projekt oder "
"eine Domäne, mit OS_PROJECT_NAME oder auth.project_name fest"
"Legen Sie einen Gültigkeitsbereich, wie beispielsweise ein Projekt oder eine "
"Domäne, mit OS_PROJECT_NAME oder auth.project_name fest"
#: openstackclient/api/auth.py:157 openstackclient/api/auth.py:163
msgid "Set a token with --os-token, OS_TOKEN or auth.token\n"
msgstr "Legen Sie einen Token mit --os-token, OS_TOKEN oder auth.token fest\n"
#: openstackclient/api/auth.py:159
msgid "Set a service AUTH_URL, with --os-auth-url, OS_AUTH_URL or auth.auth_url\n"
msgid ""
"Set a service AUTH_URL, with --os-auth-url, OS_AUTH_URL or auth.auth_url\n"
msgstr ""
"Legen Sie eine Dienst-AUTH_URL mit --os-auth-url, OS_AUTH_URL oder "
"auth.auth_url fest\n"
"Legen Sie eine Dienst-AUTH_URL mit --os-auth-url, OS_AUTH_URL oder auth."
"auth_url fest\n"
#: openstackclient/api/auth.py:165
msgid "Set a service URL, with --os-url, OS_URL or auth.url\n"
msgstr "Legen Sie eine Dienst-URL mit --os-url, OS_URL oder auth.url fest\n"
#: openstackclient/compute/v2/availability_zone.py:72
#: openstackclient/compute/v2/server.py:650
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:114
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:145
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:128
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:174
msgid "List additional fields in output"
msgstr "Zusätzliche Felder in der Ausgabe auflisten"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:121
#: openstackclient/compute/v2/server.py:158
#: openstackclient/compute/v2/server.py:509
#: openstackclient/compute/v2/server.py:721
#: openstackclient/compute/v2/server.py:755
#: openstackclient/compute/v2/server.py:838
#: openstackclient/compute/v2/server.py:862
#: openstackclient/compute/v2/server.py:917
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1009
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1049
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1075
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1140
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1164
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1223
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1260
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1418
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1442
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1466
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1490
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1514
msgid "Server (name or ID)"
msgstr "Server (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:126
msgid "Security group to add (name or ID)"
msgstr "Zu hinzufügende Sicherheitsgruppe (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:163
msgid "Volume to add (name or ID)"
msgstr "Zu hinzufügender Datenträger (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:168
msgid "Server internal device name for volume"
msgstr "Serverinterner Gerätename für Datenträger"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:208
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1169
msgid "New server name"
msgstr "Neuer Servername"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:216
msgid "Create server from this image"
msgstr "Server aus diesem Abbild erstellen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:221
msgid "Create server from this volume"
msgstr "Server aus diesem Datenträger erstellen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:227
msgid "Create server with this flavor"
msgstr "Server mit dieser Variante erstellen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:234
msgid "Security group to assign to this server (repeat for multiple groups)"
msgstr ""
"Zu diesem Server zuweisende Sicherheitsgruppe (für mehrere Gruppen "
"wiederholen)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:240
msgid "Keypair to inject into this server (optional extension)"
msgstr "In diesem Server einzufügendes Schlüsselpaar (optionale Erweiterung)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:246
msgid "Set a property on this server (repeat for multiple values)"
msgstr ""
"Legen Sie eine Eigenschaft auf diesem Server fest (für mehrere Werte "
"wiederholen)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:254
msgid "File to inject into image before boot (repeat for multiple files)"
msgstr ""
"Vor dem Start auf diesem Abbild einzufügende Datei (für mehrere Dateien "
"wiederholen)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:260
msgid "User data file to serve from the metadata server"
msgstr "Vom Metadatenserver anzubietende Benutzerdatendatei"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:265
msgid "Select an availability zone for the server"
msgstr "Wählen Sie eine Verfügbarkeitszone für den Server aus"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:272
msgid ""
"Map block devices; map is <id>:<type>:<size(GB)>:<delete_on_terminate> "
"(optional extension)"
msgstr ""
"Blockorientierte Geräte abbilden; Abbildung ist "
"<Kennung>:<Typ>:<Größe(GB)>:<beim_Beenden_löschen> (optionale "
"Erweiterung)"
"Blockorientierte Geräte abbilden; Abbildung ist <Kennung>:<Typ>:<Größe(GB)>:"
"<beim_Beenden_löschen> (optionale Erweiterung)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:282
msgid ""
"Create a NIC on the server. Specify option multiple times to create "
"multiple NICs. Either net-id or port-id must be provided, but not both. "
"net-id: attach NIC to network with this UUID, port-id: attach NIC to port"
" with this UUID, v4-fixed-ip: IPv4 fixed address for NIC (optional), v6"
"-fixed-ip: IPv6 fixed address for NIC (optional)."
"Create a NIC on the server. Specify option multiple times to create multiple "
"NICs. Either net-id or port-id must be provided, but not both. net-id: "
"attach NIC to network with this UUID, port-id: attach NIC to port with this "
"UUID, v4-fixed-ip: IPv4 fixed address for NIC (optional), v6-fixed-ip: IPv6 "
"fixed address for NIC (optional)."
msgstr ""
"Erstellen Sie ein NIC auf dem Server. Geben Sie die Option mehrfach an, "
"um mehrere NICs zu erstellen. Entweder net-id oder port-id müssen "
"bereitgestellt werden, aber nicht beide. net-id: NIC an Netzwerk mit "
"dieser UUID binden, port-id: NIC an Port mit dieser UUID binden, v4"
"-fixed-ip: Feste IPv4-Adresse für NIC (optional), v6-fixed-ip: Feste "
"IPv6-Adresse für NIC (optional)."
"Erstellen Sie ein NIC auf dem Server. Geben Sie die Option mehrfach an, um "
"mehrere NICs zu erstellen. Entweder net-id oder port-id müssen "
"bereitgestellt werden, aber nicht beide. net-id: NIC an Netzwerk mit dieser "
"UUID binden, port-id: NIC an Port mit dieser UUID binden, v4-fixed-ip: Feste "
"IPv4-Adresse für NIC (optional), v6-fixed-ip: Feste IPv6-Adresse für NIC "
"(optional)."
#: openstackclient/compute/v2/server.py:295
msgid "Hints for the scheduler (optional extension)"
msgstr "Hinweise für den Planer (optionale Erweiterung)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:301
msgid ""
"Use specified volume as the config drive, or 'True' to use an ephemeral "
"drive"
"Use specified volume as the config drive, or 'True' to use an ephemeral drive"
msgstr ""
"Benutzerdefinierter Datenträger als Konfigurationslaufwerk oder 'True', "
"um ein flüchtiges Laufwerk zu verwenden"
"Benutzerdefinierter Datenträger als Konfigurationslaufwerk oder 'True', um "
"ein flüchtiges Laufwerk zu verwenden"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:309
msgid "Minimum number of servers to launch (default=1)"
msgstr "Minimale Anzahl der zu startenden Server (Standard=1)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:316
msgid "Maximum number of servers to launch (default=1)"
msgstr "Maximale Anzahl der zu startenden Server (Standard=1)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:321
msgid "Wait for build to complete"
msgstr "Warten Sie, bis die Herstellung abgeschlossen ist"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:361
msgid "min instances should be <= max instances"
msgstr "min. Instanzen sollten <= max. Instanzen sein"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:364
msgid "min instances should be > 0"
msgstr "min. Instanzen sollten > 0 sein"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:367
msgid "max instances should be > 0"
msgstr "max. Instanzen sollten > 0 sein"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:403
msgid "either net-id or port-id should be specified but not both"
msgstr "entweder net-id oder port-id sollten angegeben sein, aber nicht beide"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:425
msgid "can't create server with port specified since neutron not enabled"
msgstr ""
"Server mit dem angegebenen Port kann nicht erstellt werden, da Neutron "
"nicht aktiviert ist"
"Server mit dem angegebenen Port kann nicht erstellt werden, da Neutron nicht "
"aktiviert ist"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:490
#, python-format
msgid "Error creating server: %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Servers: %s"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:492
msgid ""
"\n"
"Error creating server"
@ -230,20 +168,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Fehler beim Erstellen des Servers"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:514
msgid "Name of new image (default is server name)"
msgstr "Name des neuen Abbilds (Servername ist Standard)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:519
msgid "Wait for image create to complete"
msgstr "Warten Sie, bis die Abbilderstellung abgeschlossen ist"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:549
#, python-format
msgid "Error creating server snapshot: %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Server-Schattenkopie: %s"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:551
msgid ""
"\n"
"Error creating server snapshot"
@ -251,81 +185,61 @@ msgstr ""
"\n"
"Fehler beim Erstellen der Server-Schattenkopie"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:573
msgid "Server(s) to delete (name or ID)"
msgstr "Zu löschende(r) Server (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:597
msgid "Only return instances that match the reservation"
msgstr "Nur Instanzen zurückgeben, die der Einschränkung entsprechen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:602
msgid "Regular expression to match IP addresses"
msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleichen mit IP-Adressen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:607
msgid "Regular expression to match IPv6 addresses"
msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleichen mit IPv6-Adressen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:612
msgid "Regular expression to match names"
msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleichen mit Namen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:617
msgid "Regular expression to match instance name (admin only)"
msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleichen des Instanznamens (nur Administrator) "
msgstr ""
"Regulärer Ausdruck zum Abgleichen des Instanznamens (nur Administrator) "
#: openstackclient/compute/v2/server.py:623
msgid "Search by server status"
msgstr "Nach Serverstatus suchen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:628
msgid "Search by flavor"
msgstr "Nach Variante suchen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:633
msgid "Search by image"
msgstr "Nach Bild suchen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:638
msgid "Search by hostname"
msgstr "Nach Hostname suchen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:644
msgid "Include all projects (admin only)"
msgstr "Alle Projekte miteinbeziehen (nur Administrator)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:760
msgid "Target hostname"
msgstr "Zielhostname"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:768
msgid "Perform a shared live migration (default)"
msgstr "Gemeinsame Live-Migration ausführen (Standard)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:774
msgid "Perform a block live migration"
msgstr "Blockorientierte Live-Migration ausführen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:781
msgid "Allow disk over-commit on the destination host"
msgstr "Festplattenüberladung auf dem Zielhost erlauben"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:788
msgid "Do not over-commit disk on the destination host (default)"
msgstr "Festplatte auf dem Zielhost nicht überladen (Standard)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:794
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1095
msgid "Wait for resize to complete"
msgstr "Warten Sie, bis die Größenänderung abgeschlossen ist"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:822
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1120
msgid "Complete\n"
msgstr "Fertig\n"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:824
msgid ""
"\n"
"Error migrating server"
@ -333,19 +247,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Fehler beim Migrieren des Servers"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:871
msgid "Perform a hard reboot"
msgstr "Harten Neustart ausführen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:879
msgid "Perform a soft reboot"
msgstr "Weichen Neustart ausführen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:884
msgid "Wait for reboot to complete"
msgstr "Warten Sie, bis der Neustart abgeschlossen ist"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:901
msgid ""
"\n"
"Reboot complete\n"
@ -353,7 +263,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Neustart abgeschlossen\n"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:903
msgid ""
"\n"
"Error rebooting server\n"
@ -361,15 +270,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Fehler beim Neustarten des Servers\n"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:923
msgid "Recreate server from this image"
msgstr "Server aus diesem Abbild neu erstellen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:933
msgid "Wait for rebuild to complete"
msgstr "Warten Sie, bis die Wiederherstellung abgeschlossen ist"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:954
msgid ""
"\n"
"Complete\n"
@ -377,7 +283,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Fertig\n"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:956
msgid ""
"\n"
"Error rebuilding server"
@ -385,31 +290,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Fehler bei der Wiederherstellung des Servers"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:973
msgid "Name or ID of server to use"
msgstr "Name oder Kennung des zu verwendenden Servers"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:978
msgid "Name or ID of security group to remove from server"
msgstr "Name oder Kennung der vom Server zu entfernenden Sicherheitsgruppe"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1014
msgid "Volume to remove (name or ID)"
msgstr "Zu entfernender Datenträger (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1080
msgid "Resize server to specified flavor"
msgstr "Servergröße auf angegebene Variante ändern"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1085
msgid "Confirm server resize is complete"
msgstr "Bestätigen Sie, ob die Größenänderung des Servers abgeschlossen ist"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1090
msgid "Restore server state before resize"
msgstr "Serverstatus vor der Größenänderung wiederherstellen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1122
msgid ""
"\n"
"Error resizing server"
@ -417,393 +315,285 @@ msgstr ""
"\n"
"Fehler bei der Größenänderung des Servers"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1174
msgid "Set new root password (interactive only)"
msgstr "Neues root-Passwort festlegen (Nur interaktiv)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1180
msgid ""
"Property to add/change for this server (repeat option to set multiple "
"properties)"
msgstr ""
"Zu hinzufügende/ändernde Eigenschaft für diesen Server (wiederholen Sie "
"die Option, um mehrere Eigenschaften festzulegen)"
"Zu hinzufügende/ändernde Eigenschaft für diesen Server (wiederholen Sie die "
"Option, um mehrere Eigenschaften festzulegen)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1204
msgid "New password: "
msgstr "Neues Passwort:"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1205
msgid "Retype new password: "
msgstr "Neues Passwort erneut eingeben:"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1209
msgid "Passwords do not match, password unchanged"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein, Passwort unverändert"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1229
msgid "Display server diagnostics information"
msgstr "Serverdiagnoseinformationen anzeigen"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1242
msgid "Error retrieving diagnostics data"
msgstr "Fehler beim Abrufen der Diagnosedaten"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1265
msgid "Login name (ssh -l option)"
msgstr "Anmeldename (ssh -l Option)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1276
msgid "Destination port (ssh -p option)"
msgstr "Zielport (ssh -p Option)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1288
msgid "Private key file (ssh -i option)"
msgstr "Private Schlüsseldatei (ssh -i Option)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1299
msgid "Options in ssh_config(5) format (ssh -o option)"
msgstr "Optionen im ssh_config(5)-Format (ssh -o Option)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1313
msgid "Use only IPv4 addresses"
msgstr "Nur IPv4-Adressen verwenden"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1320
msgid "Use only IPv6 addresses"
msgstr "Nur IPv6-Adressen verwenden"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1329
msgid "Use public IP address"
msgstr "Öffentliche IP-Adresse verwenden"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1337
msgid "Use private IP address"
msgstr "Private IP-Adresse verwenden"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1344
msgid "Use other IP address (public, private, etc)"
msgstr "Andere IP-Adresse verwenden (öffentlich, privat, usw.)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1521
msgid "Property key to remove from server (repeat to unset multiple values)"
msgstr ""
"Vom Server zu entfernender Eigenschaftsschlüssel (zum Aufheben von "
"mehreren Werten wiederholen)"
"Vom Server zu entfernender Eigenschaftsschlüssel (zum Aufheben von mehreren "
"Werten wiederholen)"
#: openstackclient/identity/v2_0/catalog.py:73
#: openstackclient/identity/v3/catalog.py:72
msgid "Service to display (type or name)"
msgstr "Anzuzeigender Dienst (Typ oder Name)"
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:40
msgid "Specify an alternate project (default: current authenticated project)"
msgstr ""
"Geben Sie ein alternatives Projekt an (Standard: aktuell "
"authentifiziertes Projekt)"
"Geben Sie ein alternatives Projekt an (Standard: aktuell authentifiziertes "
"Projekt)"
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:46
msgid "Specify an alternate user (default: current authenticated user)"
msgstr ""
"Geben Sie einen alternativen Benutzer an (Standard: aktuell "
"authentifizierter Benutzer)"
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:95
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:168
msgid "Credentials access key"
msgstr "Anmeldedaten-Zugriffsschlüssel"
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:100
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:130
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:173
msgid "Specify a user"
msgstr "Geben Sie einen Benutzer an"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:40
msgid "New endpoint service (name or ID)"
msgstr "Neuer Endpunktdienst (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:46
msgid "New endpoint public URL (required)"
msgstr "Öffentliche URL des neuen Endpunktes (erforderlich)"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:51
msgid "New endpoint admin URL"
msgstr "Administrator-URL des neuen Endpunktes"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:56
msgid "New endpoint internal URL"
msgstr "Interne URL des neuen Endpunktes"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:61
msgid "New endpoint region ID"
msgstr "Neue Endpunkt-Regionskennung"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:93
msgid "Endpoint ID to delete"
msgstr "Zu löschende Endpunktkennung"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:149
msgid "Endpoint ID to display"
msgstr "Anzuzeigende Endpunktkennung"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:41
msgid "New project name"
msgstr "Name des neuen Projekts"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:46
msgid "Project description"
msgstr "Projektbeschreibung"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:52
msgid "Enable project (default)"
msgstr "Projekt aktivieren (Standardeinstellung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:57
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:194
msgid "Disable project"
msgstr "Projekt deaktivieren"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:63
msgid "Add a property to <name> (repeat option to set multiple properties)"
msgstr ""
"Fügen Sie eine Eigenschaft zu <Name> hinzu (wiederholen Sie die Option, "
"um mehrere Eigenschaften festzulegen)"
"Fügen Sie eine Eigenschaft zu <Name> hinzu (wiederholen Sie die Option, um "
"mehrere Eigenschaften festzulegen)"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:69
#: openstackclient/identity/v3/project.py:75
msgid "Return existing project"
msgstr "Vorhandenes Projekt zurückgeben"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:117
msgid "Project(s) to delete (name or ID)"
msgstr "Zu löschende(s) Projekt(e) (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:173
msgid "Project to modify (name or ID)"
msgstr "Zu änderndes Projekt (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:178
msgid "Set project name"
msgstr "Projektname festlegen"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:183
msgid "Set project description"
msgstr "Projektbeschreibung festlegen"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:189
msgid "Enable project"
msgstr "Projekt aktivieren"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:200
msgid "Set a project property (repeat option to set multiple properties)"
msgstr ""
"Legen Sie eine Projekteigenschaft fest (wiederholen Sie die Option, um "
"mehrere Eigenschaften festzulegen)"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:253
msgid "Project to display (name or ID)"
msgstr "Anzuzeigendes Projekt (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:41
msgid "Role to add to <project>:<user> (name or ID)"
msgstr "Zu <project>:<user> hinzuzufügende Rolle (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:47
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:309
msgid "Include <project> (name or ID)"
msgstr "<project> miteinbeziehen (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:53
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:315
msgid "Include <user> (name or ID)"
msgstr "<user> miteinbeziehen (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:87
msgid "New role name"
msgstr "Name der neuen Rolle"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:92
#: openstackclient/identity/v3/role.py:158
msgid "Return existing role"
msgstr "Vorhandene Rolle zurückgeben"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:127
msgid "Role(s) to delete (name or ID)"
msgstr "Zu löschende Rolle(n) (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:194
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:257
msgid "Project must be specified"
msgstr "Projekt muss angegeben werden"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:208
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:263
msgid "User must be specified"
msgstr "Benutzer muss angegeben werden"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:236
msgid "User to list (name or ID)"
msgstr "Aufzulistender Benutzer (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:241
msgid "Filter users by <project> (name or ID)"
msgstr "Benutzer nach <project> filtern (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:303
msgid "Role to remove (name or ID)"
msgstr "Zu entfernende Rolle (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:344
msgid "Role to display (name or ID)"
msgstr "Anzuzeigende Rolle (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:42
msgid "New service type (compute, image, identity, volume, etc)"
msgstr "Neuer Diensttyp (Berechnen, Abbild, Identität, Datenträger, usw.)"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:53
msgid "New service name"
msgstr "Name des neuen Dienstes"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:58
msgid "New service description"
msgstr "Beschreibung des neuen Dienstes"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:78
msgid ""
"The argument --type is deprecated, use service create --name <service-"
"name> type instead."
"The argument --type is deprecated, use service create --name <service-name> "
"type instead."
msgstr ""
"Das Argument --type ist veraltet, verwenden Sie stattdessen service "
"create --name <Dienstname> type."
"Das Argument --type ist veraltet, verwenden Sie stattdessen service create --"
"name <Dienstname> type."
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:105
msgid "Service to delete (name or ID)"
msgstr "Zu löschender Dienst (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:156
msgid "Service to display (type, name or ID)"
msgstr "Anzuzeigender Dienst (Typ, Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:162
msgid "Show service catalog information"
msgstr "Dienstkataloginformation anzeigen"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:180
#, python-format
msgid "No service catalog with a type, name or ID of '%s' exists."
msgstr "Kein Dienstkatalog mit Typ, Namen oder Kennung von '%s' ist vorhanden."
#: openstackclient/identity/v2_0/token.py:54
msgid "Token to be deleted"
msgstr "Zu löschender Token"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:40
msgid "New user name"
msgstr "Neuer Benutzername"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:45
msgid "Default project (name or ID)"
msgstr "Standardprojekt (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:50
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:273
msgid "Set user password"
msgstr "Benutzerpasswort festlegen"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:56
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:279
msgid "Prompt interactively for password"
msgstr "Interaktiv nach dem Passwort abfragen"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:61
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:284
msgid "Set user email address"
msgstr "E-Mail-Adresse des Benutzers festlegen"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:67
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:290
msgid "Enable user (default)"
msgstr "Benutzer aktivieren (Standardeinstellung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:72
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:295
msgid "Disable user"
msgstr "Benutzer deaktivieren"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:77
#: openstackclient/identity/v3/user.py:89
msgid "Return existing user"
msgstr "Vorhandenen Benutzer zurückgeben"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:141
msgid "User(s) to delete (name or ID)"
msgstr "Zu löschende(r) Benutzer (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:168
msgid "Filter users by project (name or ID)"
msgstr "Benutzer nach Projekt filtern (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:258
msgid "User to change (name or ID)"
msgstr "Zu ändernder Benutzer (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:263
msgid "Set user name"
msgstr "Benutzername festlegen"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:268
msgid "Set default project (name or ID)"
msgstr "Standardprojekt festlegen (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:361
msgid "User to display (name or ID)"
msgstr "Anzuzeigender Benutzer (Name oder Kennung)"
#: openstackclient/identity/v3/domain.py:62
msgid "Return existing domain"
msgstr "Vorhandene Domäne zurückgeben"
#: openstackclient/identity/v3/group.py:133
msgid "Return existing group"
msgstr "Vorhandene Gruppe zurückgeben"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:39
msgid "New region ID"
msgstr "Neue Regionskennung"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:44
msgid "Parent region ID"
msgstr "Übergeordnete Regionskennung"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:49
#: openstackclient/identity/v3/region.py:151
msgid "New region description"
msgstr "Beschreibung des neuen Bereichs"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:54
#: openstackclient/identity/v3/region.py:156
msgid "New region url"
msgstr "URL des neuen Bereichs"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:86
msgid "Region ID to delete"
msgstr "Zu löschende Regionskennung"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:108
msgid "Filter by parent region ID"
msgstr "Nach übergeordneter Regionskennung filtern"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:141
msgid "Region to modify"
msgstr "Zu ändernde Region"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:146
msgid "New parent region ID"
msgstr "Neue übergeordnete Regionskennung"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:191
msgid "Region to display"
msgstr "Anzuzeigende Region"

View File

@ -8,193 +8,103 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: python-openstackclient\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-20 06:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 06:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-19 14:23+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p"
"/python-openstackclient/language/zh_TW/)\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/python-"
"openstackclient/language/zh_TW/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: openstackclient/api/auth.py:144
msgid "Set a username with --os-username, OS_USERNAME, or auth.username\n"
msgstr ""
#: openstackclient/api/auth.py:147
msgid ""
"Set an authentication URL, with --os-auth-url, OS_AUTH_URL or "
"auth.auth_url\n"
msgstr ""
#: openstackclient/api/auth.py:153
msgid ""
"Set a scope, such as a project or domain, with --os-project-name, "
"OS_PROJECT_NAME or auth.project_name"
msgstr ""
#: openstackclient/api/auth.py:157 openstackclient/api/auth.py:163
msgid "Set a token with --os-token, OS_TOKEN or auth.token\n"
msgstr ""
#: openstackclient/api/auth.py:159
msgid "Set a service AUTH_URL, with --os-auth-url, OS_AUTH_URL or auth.auth_url\n"
msgstr ""
#: openstackclient/api/auth.py:165
msgid "Set a service URL, with --os-url, OS_URL or auth.url\n"
msgstr ""
#: openstackclient/compute/v2/availability_zone.py:72
#: openstackclient/compute/v2/server.py:650
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:114
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:145
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:128
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:174
msgid "List additional fields in output"
msgstr "列出額外的欄位"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:121
#: openstackclient/compute/v2/server.py:158
#: openstackclient/compute/v2/server.py:509
#: openstackclient/compute/v2/server.py:721
#: openstackclient/compute/v2/server.py:755
#: openstackclient/compute/v2/server.py:838
#: openstackclient/compute/v2/server.py:862
#: openstackclient/compute/v2/server.py:917
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1009
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1049
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1075
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1140
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1164
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1223
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1260
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1418
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1442
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1466
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1490
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1514
msgid "Server (name or ID)"
msgstr "伺服器(名稱或識別號)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:126
msgid "Security group to add (name or ID)"
msgstr "要加入的安全性群組(名稱或識別號)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:163
msgid "Volume to add (name or ID)"
msgstr "要加入的雲硬碟(名稱或識別號)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:168
msgid "Server internal device name for volume"
msgstr "雲硬碟在雲實例內的裝置名稱"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:208
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1169
msgid "New server name"
msgstr "新雲實例名稱"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:216
msgid "Create server from this image"
msgstr "從此映像檔新增雲實例"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:221
msgid "Create server from this volume"
msgstr "從此雲硬碟新增雲實例"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:227
msgid "Create server with this flavor"
msgstr "以這個虛擬硬體樣板新增雲實例"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:234
msgid "Security group to assign to this server (repeat for multiple groups)"
msgstr "要指定到此雲實例的安全性群組(為多個群組重復指定)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:240
msgid "Keypair to inject into this server (optional extension)"
msgstr "要注入到此伺服器的密鑰對(選用)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:246
msgid "Set a property on this server (repeat for multiple values)"
msgstr "為此伺服器設定屬性(為多個值重複設定)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:254
msgid "File to inject into image before boot (repeat for multiple files)"
msgstr "在開機前要注入映像檔的檔案(為多個檔案重復指定)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:260
msgid "User data file to serve from the metadata server"
msgstr "來自詮釋資料伺服器要服務的用戶資料檔案"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:265
msgid "Select an availability zone for the server"
msgstr "為雲實例選擇可用的區域。"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:272
msgid ""
"Map block devices; map is <id>:<type>:<size(GB)>:<delete_on_terminate> "
"(optional extension)"
msgstr "映射區塊裝置;映射是 <id>:<type>:<size(GB)>:<delete_on_terminate>(選用)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:282
msgid ""
"Create a NIC on the server. Specify option multiple times to create "
"multiple NICs. Either net-id or port-id must be provided, but not both. "
"net-id: attach NIC to network with this UUID, port-id: attach NIC to port"
" with this UUID, v4-fixed-ip: IPv4 fixed address for NIC (optional), v6"
"-fixed-ip: IPv6 fixed address for NIC (optional)."
msgstr ""
"映射區塊裝置;映射是 <id>:<type>:<size(GB)>:<delete_on_terminate>(選用)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:295
msgid "Hints for the scheduler (optional extension)"
msgstr "給排程器的提示(選用)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:301
msgid ""
"Use specified volume as the config drive, or 'True' to use an ephemeral "
"drive"
"Use specified volume as the config drive, or 'True' to use an ephemeral drive"
msgstr "使用指定的雲硬碟為設定檔硬碟或「True」來使用暫時性硬碟"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:309
msgid "Minimum number of servers to launch (default=1)"
msgstr "最少要發動的雲實例(預設為 1"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:316
msgid "Maximum number of servers to launch (default=1)"
msgstr "最多要發動的雲實例(預設為 1"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:321
msgid "Wait for build to complete"
msgstr "等待完成建立"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:361
msgid "min instances should be <= max instances"
msgstr "雲實例發動的最少值不應大於最大值"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:364
msgid "min instances should be > 0"
msgstr "雲實例發動的最少值要大於 0"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:367
msgid "max instances should be > 0"
msgstr "雲實例發動的最大值要大於 0"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:403
msgid "either net-id or port-id should be specified but not both"
msgstr "任選網路識別號或接口識別號,但不能兩者都指定"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:425
msgid "can't create server with port specified since neutron not enabled"
msgstr "Neutron 未啟用時,不能以指定的接口來新增雲實例"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:490
#, python-format
msgid "Error creating server: %s"
msgstr "新增雲實例時出錯:%s"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:492
msgid ""
"\n"
"Error creating server"
@ -202,20 +112,16 @@ msgstr ""
"\n"
"新增雲實例時出錯"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:514
msgid "Name of new image (default is server name)"
msgstr "新映像檔的名稱(預設為雲實例名稱)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:519
msgid "Wait for image create to complete"
msgstr "等待映像檔新增完成"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:549
#, python-format
msgid "Error creating server snapshot: %s"
msgstr "新增雲實例即時存檔時出錯:%s"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:551
msgid ""
"\n"
"Error creating server snapshot"
@ -223,81 +129,60 @@ msgstr ""
"\n"
"新增雲實例即時存檔時出錯"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:573
msgid "Server(s) to delete (name or ID)"
msgstr "要刪除的雲實例(名稱或識別號)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:597
msgid "Only return instances that match the reservation"
msgstr "只回傳要保留的雲實例"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:602
msgid "Regular expression to match IP addresses"
msgstr "以正規式來匹配 IP 位址"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:607
msgid "Regular expression to match IPv6 addresses"
msgstr "以正規式來匹配 IPv6 位址"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:612
msgid "Regular expression to match names"
msgstr "以正規式來匹配名稱"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:617
msgid "Regular expression to match instance name (admin only)"
msgstr "以正規式來匹配雲實例名稱(管理員專用)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:623
msgid "Search by server status"
msgstr "以雲實例狀態來尋找"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:628
msgid "Search by flavor"
msgstr "以虛擬硬體樣板來尋找"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:633
msgid "Search by image"
msgstr "以映像檔來尋找"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:638
msgid "Search by hostname"
msgstr "以主機名稱來尋找"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:644
msgid "Include all projects (admin only)"
msgstr "包括所有的專案(管理員專用)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:760
msgid "Target hostname"
msgstr "目標主機名稱"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:768
msgid "Perform a shared live migration (default)"
msgstr "覆行已分享的即時轉移(預設)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:774
msgid "Perform a block live migration"
msgstr "覆行區塊的即時轉移"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:781
msgid "Allow disk over-commit on the destination host"
msgstr "允許目標主機過量使用"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:788
msgid "Do not over-commit disk on the destination host (default)"
msgstr "不準目標主機過量使用(預設)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:794
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1095
msgid "Wait for resize to complete"
msgstr "等待調整容量完成"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:822
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1120
msgid "Complete\n"
msgstr "完成\n"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:824
msgid ""
"\n"
"Error migrating server"
@ -305,19 +190,15 @@ msgstr ""
"\n"
"轉移雲實例出錯"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:871
msgid "Perform a hard reboot"
msgstr "履行強制重開機"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:879
msgid "Perform a soft reboot"
msgstr "履行重開機"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:884
msgid "Wait for reboot to complete"
msgstr "等待重開機完成"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:901
msgid ""
"\n"
"Reboot complete\n"
@ -325,7 +206,6 @@ msgstr ""
"\n"
"重開機完成\n"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:903
msgid ""
"\n"
"Error rebooting server\n"
@ -333,15 +213,12 @@ msgstr ""
"\n"
"重開雲實例出錯\n"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:923
msgid "Recreate server from this image"
msgstr "從此映像檔重建雲實例"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:933
msgid "Wait for rebuild to complete"
msgstr "等待重建完成"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:954
msgid ""
"\n"
"Complete\n"
@ -349,7 +226,6 @@ msgstr ""
"\n"
"完成\n"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:956
msgid ""
"\n"
"Error rebuilding server"
@ -357,31 +233,24 @@ msgstr ""
"\n"
"重建雲實例出錯"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:973
msgid "Name or ID of server to use"
msgstr "要用的雲實例名稱或識別號"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:978
msgid "Name or ID of security group to remove from server"
msgstr "要從雲實例移除的安全性群組名稱或識別號"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1014
msgid "Volume to remove (name or ID)"
msgstr "要移除的雲硬碟(名稱或識別號)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1080
msgid "Resize server to specified flavor"
msgstr "調整雲實例容量來符合指定的虛擬硬體樣板"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1085
msgid "Confirm server resize is complete"
msgstr "確認調整雲實例容量完成"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1090
msgid "Restore server state before resize"
msgstr "恢復雲實例狀態到未調整容量前"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1122
msgid ""
"\n"
"Error resizing server"
@ -389,379 +258,272 @@ msgstr ""
"\n"
"調整雲實例容量時出錯"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1174
msgid "Set new root password (interactive only)"
msgstr "設定新密碼(只限互動)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1180
msgid ""
"Property to add/change for this server (repeat option to set multiple "
"properties)"
msgstr "要加入這個雲實例的屬性(重復這選項來設定多個屬性)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1204
msgid "New password: "
msgstr "新密碼:"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1205
msgid "Retype new password: "
msgstr "重新輸入新密碼:"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1209
msgid "Passwords do not match, password unchanged"
msgstr "密碼不一樣,未更換密碼"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1229
msgid "Display server diagnostics information"
msgstr "顯示雲實例診斷資訊"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1242
msgid "Error retrieving diagnostics data"
msgstr "獲得診斷資料時出錯"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1265
msgid "Login name (ssh -l option)"
msgstr "登入名稱ssh -l 選項)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1276
msgid "Destination port (ssh -p option)"
msgstr "目標埠口ssh -p 選項)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1288
msgid "Private key file (ssh -i option)"
msgstr "私鑰檔案ssh -i 選項)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1299
msgid "Options in ssh_config(5) format (ssh -o option)"
msgstr "ssh_config(5) 格式的選項ssh -o 選項)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1313
msgid "Use only IPv4 addresses"
msgstr "只使用 IPv4 位址"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1320
msgid "Use only IPv6 addresses"
msgstr "只使用 IPv6 位址"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1329
msgid "Use public IP address"
msgstr "使用公開 IP 位址"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1337
msgid "Use private IP address"
msgstr "使用私人 IP 位址"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1344
msgid "Use other IP address (public, private, etc)"
msgstr "使用其他 IP 位址(公開、私人等等)"
#: openstackclient/compute/v2/server.py:1521
msgid "Property key to remove from server (repeat to unset multiple values)"
msgstr "要從雲實例上移除的屬性鍵(重復來取消選擇多個值)"
#: openstackclient/identity/v2_0/catalog.py:73
#: openstackclient/identity/v3/catalog.py:72
msgid "Service to display (type or name)"
msgstr "要顯示的伺服器(類型或名稱)"
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:40
msgid "Specify an alternate project (default: current authenticated project)"
msgstr "指定替代的專案(預設值:目前已認證的專案)"
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:46
msgid "Specify an alternate user (default: current authenticated user)"
msgstr "指定替代的用戶(預設值:目前已認證的用戶)"
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:95
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:168
msgid "Credentials access key"
msgstr "憑鑰存取密鑰"
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:100
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:130
#: openstackclient/identity/v2_0/ec2creds.py:173
msgid "Specify a user"
msgstr "指定用戶"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:40
msgid "New endpoint service (name or ID)"
msgstr "新端點伺服器(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:46
msgid "New endpoint public URL (required)"
msgstr "新端點公開網址(需要)"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:51
msgid "New endpoint admin URL"
msgstr "新端點管理員網址"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:56
msgid "New endpoint internal URL"
msgstr "新端點內部網址"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:61
msgid "New endpoint region ID"
msgstr "新端點地區識別號"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:93
msgid "Endpoint ID to delete"
msgstr "要刪除的端點識別號"
#: openstackclient/identity/v2_0/endpoint.py:149
msgid "Endpoint ID to display"
msgstr "要顯示的端點識別號"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:41
msgid "New project name"
msgstr "新專案名稱"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:46
msgid "Project description"
msgstr "專案描述"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:52
msgid "Enable project (default)"
msgstr "啟用專案(預設)"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:57
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:194
msgid "Disable project"
msgstr "關閉專案"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:63
msgid "Add a property to <name> (repeat option to set multiple properties)"
msgstr "加入屬性到 <name>(重復這選項來設定多個屬性)"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:69
#: openstackclient/identity/v3/project.py:75
msgid "Return existing project"
msgstr "回傳存在的專案"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:117
msgid "Project(s) to delete (name or ID)"
msgstr "要刪除的專案(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:173
msgid "Project to modify (name or ID)"
msgstr "要更改的專案(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:178
msgid "Set project name"
msgstr "設定專案名稱"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:183
msgid "Set project description"
msgstr "設定專案描述"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:189
msgid "Enable project"
msgstr "啟用專案"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:200
msgid "Set a project property (repeat option to set multiple properties)"
msgstr "設定專案屬性(重復這選項來設定多個屬性)"
#: openstackclient/identity/v2_0/project.py:253
msgid "Project to display (name or ID)"
msgstr "要顯示的專案(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:41
msgid "Role to add to <project>:<user> (name or ID)"
msgstr "加入角色到 <project>:<user>(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:47
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:309
msgid "Include <project> (name or ID)"
msgstr "包括 <project>(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:53
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:315
msgid "Include <user> (name or ID)"
msgstr "包括 <user>(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:87
msgid "New role name"
msgstr "新角色名稱"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:92
#: openstackclient/identity/v3/role.py:158
msgid "Return existing role"
msgstr "回傳存在的角色"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:127
msgid "Role(s) to delete (name or ID)"
msgstr "要刪除的角色(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:194
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:257
msgid "Project must be specified"
msgstr "必須指定專案"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:208
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:263
msgid "User must be specified"
msgstr "必須指定用戶"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:236
msgid "User to list (name or ID)"
msgstr "要列出的用戶(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:241
msgid "Filter users by <project> (name or ID)"
msgstr "以 <project> 來篩選用戶(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:303
msgid "Role to remove (name or ID)"
msgstr "要移除的角色(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/role.py:344
msgid "Role to display (name or ID)"
msgstr "要顯示的角色(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:42
msgid "New service type (compute, image, identity, volume, etc)"
msgstr "新伺服器類型compute、image、identity 或 volume 等等)"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:53
msgid "New service name"
msgstr "新伺服器名稱"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:58
msgid "New service description"
msgstr "新伺服器描述"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:78
msgid ""
"The argument --type is deprecated, use service create --name <service-"
"name> type instead."
msgstr "已經淘汰 --type 參數,請用 service create --name <service-name> 來代替。"
"The argument --type is deprecated, use service create --name <service-name> "
"type instead."
msgstr ""
"已經淘汰 --type 參數,請用 service create --name <service-name> 來代替。"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:105
msgid "Service to delete (name or ID)"
msgstr "要刪除的伺服器(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:156
msgid "Service to display (type, name or ID)"
msgstr "要顯示的伺服器(類型、名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:162
msgid "Show service catalog information"
msgstr "顯示伺服器分類資訊"
#: openstackclient/identity/v2_0/service.py:180
#, python-format
msgid "No service catalog with a type, name or ID of '%s' exists."
msgstr "沒有相似「%s」類型、名稱或識別號的伺服器分類。"
#: openstackclient/identity/v2_0/token.py:54
msgid "Token to be deleted"
msgstr "要刪除的記號"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:40
msgid "New user name"
msgstr "新用戶名稱"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:45
msgid "Default project (name or ID)"
msgstr "預設專案(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:50
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:273
msgid "Set user password"
msgstr "設定用戶密碼"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:56
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:279
msgid "Prompt interactively for password"
msgstr "為密碼互動提示"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:61
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:284
msgid "Set user email address"
msgstr "設定用戶電子信箱位址"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:67
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:290
msgid "Enable user (default)"
msgstr "啟用用戶(預設)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:72
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:295
msgid "Disable user"
msgstr "關閉用戶"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:77
#: openstackclient/identity/v3/user.py:89
msgid "Return existing user"
msgstr "回傳存在的用戶"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:141
msgid "User(s) to delete (name or ID)"
msgstr "要刪除的用戶(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:168
msgid "Filter users by project (name or ID)"
msgstr "以專案篩選用戶(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:258
msgid "User to change (name or ID)"
msgstr "要更換的用戶(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:263
msgid "Set user name"
msgstr "設定用戶名稱"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:268
msgid "Set default project (name or ID)"
msgstr "設定預設專案(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v2_0/user.py:361
msgid "User to display (name or ID)"
msgstr "要顯示的用戶(名稱或識別號)"
#: openstackclient/identity/v3/domain.py:62
msgid "Return existing domain"
msgstr "回傳存在的地域"
#: openstackclient/identity/v3/group.py:133
msgid "Return existing group"
msgstr "回傳存在的群組"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:39
msgid "New region ID"
msgstr "新地區識別號"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:44
msgid "Parent region ID"
msgstr "父地區識別號"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:49
#: openstackclient/identity/v3/region.py:151
msgid "New region description"
msgstr "新地區描述"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:54
#: openstackclient/identity/v3/region.py:156
msgid "New region url"
msgstr "新地區網址"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:86
msgid "Region ID to delete"
msgstr "要刪除的地區識別號"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:108
msgid "Filter by parent region ID"
msgstr "以父地區識別號來篩選"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:141
msgid "Region to modify"
msgstr "要更改的地區"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:146
msgid "New parent region ID"
msgstr "新父地區識別號"
#: openstackclient/identity/v3/region.py:191
msgid "Region to display"
msgstr "要顯示的地區"